Скачать книгу

все зависит от денег, – сказал Джаред. – Морган просто хочет, чтобы семья знала о ней.

      – Значит, вы с ней на «ты»? – спросила его мать, приподняв бровь.

      – Ты же знаешь, что наш сын не может устоять перед красивым личиком, – усмехнулся его отец. – Она, должно быть, красавица.

      Спина Джареда напряглась от обиды, и он вытер рот салфеткой.

      – У меня пропал аппетит, так что я пойду.

      – Убегай, как ты всегда делаешь, – подначил его отец.

      – Мне жаль, что твой любимый сын не смог прийти на поздний завтрак, но не вымещай досаду на мне.

      Джаред подошел к матери и поцеловал ее в щеку.

      – Мам, я позвоню тебе позже.

      Джаред не потрудился попрощаться с отцом. Так сложилось давно.

      Ему было любопытно что-нибудь узнать о Морган, но, возможно, было к лучшему, что он не видел ее с той ночи. Джаред не узнавал себя, когда был рядом с ней, и подозревал, что, если увидит ее опять, у него будут проблемы. Он сомневался, что сможет снова уйти.

      В тот день Морган сидела в своей машине возле особняка Стюартов.

      Потребовалась неделя, чтобы привести ее дела в порядок, и прежде всего начать оформление документов для законного изменения ее имени с Морган Янг на Морган Стюарт. Пришло время занять свое законное место в семье.

      Она также отправила Дэйну заявление об уходе. Через несколько дней после свадьбы появились новости о том, что она младшая сестра Дэйна Стюарта, и репортеры появились возле ее маленькой квартиры в Калвер-Сити. К счастью, она собрала вещи заранее и решила поехать в Остин. Позже это привлекло бы слишком много внимания. Она жила скромно, и Дэйн хорошо ей платил, так что у нее имелись сбережения, чтобы продержаться без проблем какое-то время.

      И теперь она была здесь, ожидая, пока служба безопасности допустит ее на священную территорию. Морган кипела от злости в своей машине. В конце концов, она была одна из Стюартов, а с ней обращались как с посторонней. Но разве это не так?

      Она не выросла в этом поместье, как Дэйн или Фэллон. У них было все. Самый лучший дом. Одежда. Машины. Образование. В то время как у нее не было ничего. Она имела право находиться здесь. Генри должен признаться, что он ее отец. Морган не собиралась уходить, пока он этого не сделает.

      Охранник положил трубку телефона и высунулся из караульного помещения.

      – Прошу прощения, мэм. Мне сказали, что встреча вам не назначена.

      – Ты не можешь меня не пускать, – настаивала Морган. – Мне нужно поговорить с моим отцом.

      – Мне очень жаль, но вам придется уйти. Иначе я буду вынужден вызвать полицию из-за незаконного проникновения.

      – Незаконное проникновение? – Голос Морган повысился. – Ну, это круто. Представьте, что скажет пресса, когда узнает, что Генри выгнал собственную дочь.

      Морган вздрогнула от того, что позади раздался сигнал клаксона, и красная «ауди» остановилась рядом с ее «хондой-аккорд». Стекло опустилось, и наружу высунулась Фэллон. В машине она была не одна. Эйден, их старший брат, сидел рядом с ней.

      – Все

Скачать книгу