Скачать книгу

образом, отмечается в выпуске, успехи европейской интеграции вроде бы налицо. Процессы интеграции ускорились. Приобрели системный характер. В зоне ЕС наметилось даже экономическое оживление[196]. Слегка заметное, но все-таки. В таких грандах региона, как Великобритания, Германия, Франция, Испания, индексы экономической активности поползли вверх[197]. К радости европейцев, они перевалили через критическую отметку в 50 пунктов[198]. Уже многие месяцы государства – члены ЕС наращивают профицит внешней торговли. Не только его северный блок, но и южане[199].

      Судя по поведению финансовых рынков и обменного курса евро, все уверены в том, что общей валюте еврозоны по большому счету ничего особенно не угрожает, если только не случится что-то совсем уж непредсказуемое. Широкое распространение получило мнение о том, что ЕС теперь располагает достаточными инструментами для того, чтобы эффективно вмешиваться в экономическую политику любого из своих членов. Их вполне достаточно для оказания эффективной помощи тем из них, чья экономика зашаталась. Вскоре, считают специалисты, ЕС будет готов к тому, чтобы приступить к безболезненному для себя закрытию и реструктуризации проблемных банков. За счет кредиторов, акционеров и держателей крупных депозитов (как разъясняется в материале «Спасение банков: договорились со второго раза» из раздела «Экономика»). Все определеннее также перспектива списания части суверенной задолженности, связывающей пока государства-члены по рукам и ногам, принуждая их осуществлять политически и социально самоубийственную политику жесткой экономии.

      С большой задержкой по сравнению с остальными, считают эксперты, элиты стран ЕС в конце концов признали абсурдность предположения, будто бы все мировые игроки смогут реструктурировать свою экономику за счет наращивания экспорта и инвестиций, при этом меньше потребляя и занимая[200]. Похоже, теперь они будут делать ставку на рост внутреннего потребления в целях создания предпосылок для экономического роста и создания рабочих мест. Для этого потребуется государственная поддержка кредитования по крайней мере на период, пока не включатся автоматические механизмы экономического роста. Они заработают, когда бизнес увидит, что есть спрос и можно вновь вкладывать деньги, не боясь их потерять. Значит, прошлые представления о недопустимости превышения определенного порога задолженности выкидываются на свалку. Высокий уровень суверенной задолженности и долговых обязательств частных лиц и семейных хозяйств становится новой нормой. Италия и Франция уже признали это, отказавшись, вопреки договоренностям с МВФ, ЕЦБ и ЕК, повышать налоги (правда, непоследовательно) и следовать бюджетному пакету ЕС. Германия, уверены аналитики, поменяет приоритеты сразу после сентябрьских выборов[201].

      Манифестом

Скачать книгу


<p>196</p>

Sentiment in euro zone brighter // International Herald Tribune. The Global Edition of the New York Times, July 31, 2013. – P. 17; Nelson D. Schwartz. Encouraging signs in Europe and U.S.// International Herald Tribune. The Global Edition of the New York Times, August 1, 2013. – P. 15.

<p>197</p>

В частности, о росте объемов производства за второй квартал 2013 г. сообщили все основные сектора британской экономики. См. Julia Werdegier. U.K. economy picks up speed // International Herald Tribune. The Global Edition of the New York Times, July 26, 2013. – P. 14.

<p>198</p>

См. La fin de la récession est proche dans la zone euro // Le Monde, Economie&Entreprise, 26 juillet 2013. – P. 3.

<p>199</p>

Sandrine Morel. Chez Desigual, la croissance par l’exportation. L’Espagne a quasiment résorbé son déficit commercial en mai, grâce a des exportations très dynamiques // Le Monde, Economie&Entreprise, 21–22 juillet 2013. – P. 3.

<p>200</p>

Anatole Kaletsky. End of age of austerity is fast approaching // International Herald Tribune. The Global Edition of the New York Times, July 26, 2013. – P. 16.

<p>201</p>

Ibid. – P. 16