Скачать книгу

я здесь, и до сих пор не могу с точностью сказать, когда пробьет мой последний час. Но он не за горами.

      Вот почему я стала сомневаться, стоит ли мне начинать писать о том, что видела и слышала.

      Но потом, поразмыслив, решила, что даже если я и не успею завершить свои записи, все равно я должна их начать, ведь пишу я для себя, да к тому же сколько раз мне приходилось бросать помимо своей воли незаконченный труд! И когда я видела полное счастье или конец неизбывного горя?

      Так что мне стало казаться, что раз уж из-за постигшего меня несчастья мне суждено томиться все это время в одиночестве, то нельзя и придумать для себя лучшего занятия. Раз того хотел Бог, то я охотно исполню его волю.

      Если когда-нибудь эта книга попадет в руки веселых и благополучных людей, пусть отложат ее в сторону. А то при ее чтении им может показаться, что и их счастье может стать переменчивым, и они утратят покой и радость. Этого мне было бы жаль, ибо хватит с меня своих горестей, чтобы еще причинять их другим.

      Пусть прочтут эту книгу люди грустные и несчастные. Но увы! Среди мужчин их больше нет, так что женщинам некого и пожалеть.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Salgado Junior António. Menina e Moça e о Romance Sentimental no Kenascimento. – Aveiro, 1940.

      2

      Braga Teóflo. Bemardim Ribeiro e os Bucolistas. – Porto, 1872. – P.49.

      3

      Simões João Caspar. História de Poesia Portuguesa. – Lisboa, 1955. – Vol. 1. – P.208.

      4

      Simões João Gaspar. História da Poesia Portuguesa – Lisboa 1955. – Vol. l. – P.216.

      5

      Время может изменить судьбу, как мне известно по прошлому, но, к моей великой печали, ничто не может изменить моего несчастья.

      6

      Menina е Моçа de Bernardim Ribeiro. Apresentação Crítica, Fixação de Texto, No-tas e Linhas de Leitura de Teresa Amado. – Lisboa, 1984. – P.151. («Было так много толкователей этой книги и столько различных мнений о ней, что неудивительно, что в первом издании этой истории многое отличалось от того, что написано автором, и стало необходимо перепечатать непосредственно с оригинала ее I и II части, чтобы тот, кто их прочитает, знал различие между ними»).

      7

      Grokenberger D. E. Introdução. // História de Menina e Moça de Bernardim Ribeiro. Variantes, Introdução, Notas e Glossario de D. E. Grokenberger. – Lisboa, 1947. P. XVII; Simões João Gaspar. História de Poesia Portuguesa. – Lisboa, 1967. – P. 73.

      8

      Часть истории Авалора и Аримы.

      9

      Продолжение (но не конец этой истории).

      10

      То есть отвергая подлинность даже части феррарского издания.

      11

      На главе XXIV части заканчивается история Авалора и Аримы (Costa Pimpão Álvaro Julio. António Salgado. A «Menina e moça» e o Romance Sentimental no Renas-cimento. // Biblos, 1941, Vol. XVIII, tomo 2. – P. 766–767.

      12

      «Menina

Скачать книгу