Скачать книгу

мальчика в благоговейный трепет. Наставник Джеффа, мистер Фрост, увлекательно рассказывал ученику обо всех чудесах Лондона. Джефф упивался историей и архитектурой столицы.

      Мэдлин допила чай и поднялась.

      – Выходим через пятнадцать минут, – сказала она, направляясь к двери. – Ты успеешь?

      Оба привыкли к долгим пешим прогулкам по долинам Йоркшира. Экскурсия в Челси не сулила ничего сложного и необычного. Погода стояла отменная. Добрых два часа они наслаждались пейзажами, потом пошли обратно по Чейн-уок, любуясь Темзой и выстроившимися вдоль нее прекрасными домами.

      – Посмотри, мама, – сказал Джефф, когда они подошли к Окли-стрит. – Посмотри на эти кованые ворота. Мистер Фрост говорит, что дома в Челси знамениты своим кованым железом. Мы можем купить дом здесь? Я бы каждый день видел реку.

      Мэдлин рассмеялась.

      – Мы уже купили дом, Джефф, – ответила она. – Во всяком случае, заключили договор. И ты будешь видеть реку из своей комнаты.

      – Правда?

      – Могу показать тебе его сегодня, – предложила Мэдлин. – Я хочу оглядеться и подумать о цвете стен и занавесках.

      – Нет, мама, спасибо, – сморщил нос Джефф.

      Мэдлин снисходительно улыбнулась:

      – Отлично, тогда я покрашу твою комнату в красно-коричневый цвет. Или в цвет тыквы. Пора обедать. Как мы пойдем домой? Смотри, впереди Бофорт-стрит. Она приведет нас к Кингс-роуд. Это будет приятная прогулка.

      – Пусть будет так, – добродушно согласился Джефф. – Но поторопись, мама. Я уже проголодался.

      Рука об руку они пошли обратно, пару раз задержавшись у витрин магазинов и любуясь домами, которые привлекли внимание Джеффа. Они уже прошли половину улицы, когда Мэдлин почувствовала, что настроение сына изменилось. Рука мальчика выскользнула из ее ладони, болтовня стихла, шаг замедлился. Вдруг Джефф остановился на тротуаре, на лице застыло упрямое выражение. Мэдлин повернулась к сыну:

      – Что случилось Джефф?

      – Я хочу… хочу назад, мама.

      Мэдлин эти признаки были знакомы. Надвигался приступ. Господи, только не сейчас.

      – Джефф, нам нужно домой, – уговаривала она. – Пойдем. Мы перегородили тротуар.

      – Я не хочу идти! – крикнул мальчик. – Хочу назад.

      – Куда назад? – В ее голосе сквозило раздражение.

      Какой-то прохожий хмуро оглянулся на них через плечо.

      – Чертовы туристы, – проворчал он сквозь зубы.

      Джефф невидящим взглядом смотрел вперед. Мэдлин почувствовала, как страх сковал мальчика.

      – Назад… назад на Чейн-уок, – захныкал он. – Назад к реке.

      – Джефф, милый, это неразумно.

      – Как хочешь, – мальчик стиснул челюсти, его лицо помрачнело, – но я дальше не пойду.

      – Тебе не нравится Бофорт-стрит? – раздраженно спросила Мэдлин. – Тогда как ты хочешь идти?

      – Откуда я знаю? – задыхаясь, ответил Джефф. – Только не сюда. Но я не знаю другой дороги. Пожалуйста, мама.

      Мальчик уставился на свои ботинки. Его била

Скачать книгу