Скачать книгу

в Константинополе было приказано обратить внимание Порты на незаконный захват Святых мест армянами, после чего султан вернул грекам все земли, а вместе с тем и подтвердил все прежде установленные права и преимущества греков.

      Направленный российским консулом в Сирию и Палестину К. М. Базили (прослуживший с 1839 по 1853 год), грек по происхождению, прекрасно разбиравшийся во внутренних распрях иерусалимских церквей, предсказывал вмешательство католиков в споры по поводу святынь.

      Россия стремилась сохранить status quo на Ближнем Востоке, но это не входило в планы Англии и Франции: Франция поддерживала Египет, Англия стремилась подчинить своим интересам экономику Турции (в 1838 г. был заключен англо-турецкий договор). Две Лондонские конвенции 1840 и 1841 гг. пяти европейских держав о режиме Босфора и Дарданелл ослабили позиции России, отменили ее протекторат над проливами и явились преддверием Крымской войны.

      В конце 1830-х – начале 1840-х годов все державы стали проявлять повышенное внимание к Палестине (хотя миссионерской деятельностью разные христианские конфессии занимались и до этого{37}), разрешением на открытие в Палестине консульств и религиозных представительств султан расплатился за помощь европейских держав в борьбе с Мухаммедом-Али. В 1839 г. Британия первой учредила свое вице-консульство в Иерусалиме (британским консулом стал Юнг), в 1841 г. совместно с Пруссией назначила первого протестантского епископа М. С. Александера (свою роль сыграло еврейское происхождение Михаэля Соломона Александера, познанского уроженца, который должен был «привести евреев Святого Города ко Христу»{38}). Епископ ранее был профессором иврита, раввинистической литературы и арабского языка в Королевском колледже в Лондоне. Александер торжественно прибыл в Иерусалим 9 (21) января 1842 г., где за недолгое время своего епископства (около четырех лет) он создал библиотеку и больницу для бедных. Вскоре в Старом городе Иерусалима, около Яффских ворот, напротив башни Давида, была построена первая протестантская церковь Христа Спасителя (1841–1848){39}.

      В 1841 г. Франция также учредила свое консульство в Иерусалиме{40}, за ней это сделали Пруссия (1842), Сардиния (1843), Австрия (1847). В 1844 г. было открыто и консульство США, причем американские консулы вели себя в городе чрезвычайно активно. Профессор географии Еврейского университета в Иерусалиме Иошуа Бен-Арье пишет в своей книге “Jerusalem in the 19th Century”, что не было в мире города, в котором было бы так много консульств, как в Иерусалиме, в котором разные государства наперегонки открыли за десять лет около десяти представительств{41}.

      Любопытным эпизодом «восточного вопроса» в Европе стало обращение в 1841 г. Пруссии к великим державам (Англия, Франция, Россия, Австрия) с циркуляром, состоящим из пяти пунктов-предложений:

      «1) Неподсудность турецким законам христиан, живущих у Святых мест.

      2) Подчинение их исключительно христианским резидентам.

      3) Владение

Скачать книгу


<p>37</p>

См. подробно в статье В. Н. Хитрово Православие в Святой Земле, с. 8–10.

<p>38</p>

Armstrong K. A History of Jerusalem, p. 353.

<p>39</p>

См. о ней в Письмах с Востока в 1849–1850 годах А. Муравьева: «Новая церковь англиканская, в готическом вкусе, возвышается подле так называемой крепости Давида, или цитадели средних веков…» (ч. 2, с. 225); «Против ворот замка („башни Давида“. – Е.Р.), на высокой площади Сионской <…> горделиво выстроили теперь свою нарядную готическую церковь англичане…» (там же, c. 252).

<p>40</p>

Y. Ben-Arieh в Jerusalem in the 19th Century указывает в качестве даты открытия французского консульства в Иерусалиме 1843 год (p. 61). 1843 г. указывает также I. Ben-Zvi в Eretz-Israel under Ottoman Rule, p. 449. «И. Ю. Смирнова в статье «Переписка А. Н. Муравьева с российским генконсулом в Бейруте К. М. Базили как источник по истории связей России с Православным Востоком в 1830–1840-х гг.» указывает следующие даты: британское консульство появилось в 1838 г., французское – в 1843, австрийское – в 1849 и испанское – в 1854 г.» (Православный Палестинский сборник, вып. 103, с. 22).

<p>41</p>

Ben-Arieh Y. Jerusalem in the 19th Century, p. 31–32 (перевод с иврита мой. – Е.Р.). О консульстве США – см. p. 65.