Скачать книгу

не уедем из Шотландии! А ещё знаете, что?

      – Мама, прошу тебя! – вмешалась Алёна.

      Маримар скрестила руки и обиженно отвернулась. А Джордан Маклауд продолжил рассказывать о состязаниях. Грета тем временем продолжала переводить:

      – Две очень важные вещи. Первое испытание уже началось: оно состоит в том, чтобы добраться до замка, который находится на другой стороне озера, и водрузить флаг каждого клана на стену.

      В этот момент один из всадников спешился и воткнул в землю флажок, раскрашенный в цвета Сото Альто: синий с чёрными полосами.

      – В замке Маклауд есть место только для пяти команд, – рассказывал дальше Джордан. – Всего же их шесть. Так что кто-то вылетит уже сегодня вечером.

      – А замок далеко? – спросил Эстебан.

      – Нам всем нужно добраться туда, или кто-то один может доставить флаг? – уточнила Мэрилин.

      Мэрилин была не только нашим капитаном, но и самой быстробегающей девочкой в команде.

      – А где все остальные команды?

      – А про остальные испытания вы расскажете?

      – Можно я вернусь домой?

      Последний вопрос задал, разумеется, Грустный.

      – Сегодня вечером мы ответим на некоторые из этих вопросов, – сказал Джордан, слушая перевод Греты. – Второй и последний момент, о котором я должен вам сообщить. Все остальные команды уже направляются к замку прямо сейчас. Вы прибыли последними. Удачи.

      А вот это было уже несправедливо.

      – Грета, спроси его, чего это мы вдруг оказались последними, – попросил Эстебан.

      Но времени не разговоры больше не оставалось.

      Тридцать всадников тронулись с места и поскакали прочь так же резко, как прибыли сюда. Земля снова задрожала, и вскоре лошади скрылись за горизонтом.

      На мгновение мы все замерли. Замок казался ужасно далёким. День между тем клонился к вечеру: темнело.

      – И что нам делать? – спросил я.

      Морли посмотрел на нас и сказал:

      – Бежать.

      5

      Если бы кто-то ещё в тот момент находился на том огромном шотландском лугу, то он увидел бы следующую картину: десять детей и трое взрослых, нагруженных чемоданами и рюкзаками, несутся как сумасшедшие. Когда мы пересекли луг, начался лес, и мы вбежали в него.

      – Лес Маклауд! – выкрикнул Морли.

      Наш тренер бежал впереди и кричал:

      – Go on!

      Я не знаю, делал ли он это, потому что хотел подбодрить нас, или потому, что просто не мог сдержаться. Так или иначе, он всю дорогу кричал что-то то на английском, то на испанском.

      – Hurry up!

      Мы бежали через заросли деревьев и кустарников, огибая озеро с одной стороны. Время от времени впереди показывался замок и вновь исчезал за деревьями.

      – Замок Маклауд, приготовьтесь! – кричал Морли.

      Рядом с ним, не сбавляя скорости, бежала Мэрилин. В руках у неё был флаг нашей команды. В какой-то момент мне пришло в голову, что если бы эти двое бежали самостоятельно,

Скачать книгу