Скачать книгу

поднял брови:

      – Ты питаешь надежды? Удачи тебе, но не спеши считать цыплят. Она в погоне за самым высоким титулом, который сможет купить. Кстати, Родгар обратился ко мне со странным вопросом.

      Фитц обрадовался смене темы.

      – Каким?

      – Он спросил, есть ли в Чейнингсе документы, относящиеся к Бетти Кроули. Ну ты знаешь, моя прапрабабушка.

      – Одна из многочисленных любовниц Карла Второго и источник королевской крови, которая предположительно течет в жилах Трейсов? Вдова раза два упоминала об этом.

      Эш рассмеялся, ибо его бабушка никогда не упустит случая упомянуть о «королевской связи», как она это называет, хотя, видит бог, потомки от внебрачных связей веселого монарха не редкость.

      – Почему Родгар интересуется? – спросил Фитц.

      – Он тоже праправнук Бетти. Возможно, составляет свое фамильное древо. Это показалось мне безобидным любопытством, и я решил, что мир между нами будет мудрым шагом.

      – Слава тебе господи! А документы есть?

      – Должны быть. Хотя Бетти вышла замуж за Рандолфа Приса, у нее был только один ребенок – королевский. Он носил имя Чарлза Приса и позже стал лордом Вейзи. Его единственным выжившим ребенком была бабуля, поэтому титул умер вместе с ним, а Стортон-Хаус был продан. Потом она стала маркизой Эшарт, поэтому бумаги Присов были переправлены в Чейнингс. Полагаю, они лежат на чердаке. Я сказал, что посмотрю, когда буду там.

      – Ты, – спросил Фитц, – или я?

      Эш усмехнулся:

      – Ты же не можешь ожидать, что я оставлю Джениву в одиночестве. Позови мисс Миддлтон помочь тебе и займись с ней любовью на заплесневелых бумагах. Только позаботься, чтобы она не беспокоила Джениву. Я не позволю расстраивать ее.

      – Дженива может сама постоять за себя. И мне жаль, если это заденет твою гордость, но я сомневаюсь, что мисс Миддлтон все еще жаждет твоего титула и знатности.

      – Она так и сказала вдове, и я уважаю ее за это.

      – Она достойна уважения, Эш. Она не кроткое, краснеющее создание. У нее есть характер.

      – Ты влюблен! Ты ведь планировал уехать в Виргинию?

      – Так и есть. – Фитц направился к двери, надеясь ускользнуть. – Нам надо подготовиться к состязанию. Как оно будет проходить?

      – Ты, я, Родгар и лорд Брайт вместе с любыми другими джентльменами, которые пожелают принять участие. Каждый против остальных.

      – Здесь около тридцати мужчин. Это затянется на целый день.

      – Учитывая мастерство Родгара, едва ли многие рискнут сражаться. Лорд Брайт тоже отличный фехтовальщик. Хочешь ли ты принять участие?

      Эш явно вспомнил, что выступление Фитца на состязаниях не было впечатляющим.

      – О, я не возражаю.

      – Почему у тебя такой хищный вид?

      – Я не раскрывал в полной мере своих способностей. Я надеюсь победить Родгара.

      – Разрази меня гром! Ты считаешь, что можешь?

      – Я никогда не видел, как он дерется, но да, это возможно.

      Эш рассмеялся:

      – Зачем скрывать свои таланты?

      Фитц пожал плечами:

      – Я предпочитаю не привлекать

Скачать книгу