ТОП просматриваемых книг сайта:
Манифест коммунистической партии. Принципы коммунизма. Карл Маркс
Читать онлайн.Название Манифест коммунистической партии. Принципы коммунизма
Год выпуска 0
isbn 978-5-04-169269-8
Автор произведения Карл Маркс
Жанр Документальная литература
Серия Философия в кармане
Издательство Эксмо
4
Энгельс включил это примечание также в немецкое издание «Манифеста Коммунистической партии» 1890 г., опустив лишь последнюю фразу.
5
Цеховой мастер – это полноправный член цеха, мастер внутри цеха, а не старшина его. (Примечание Энгельса к английскому изданию 1888 г.)
6
«Коммунами» назывались во Франции нарождавшиеся города даже до того времени, когда они отвоевали у своих феодальных владык и господ местное самоуправление и политические права «третьего сословия». Вообще говоря, здесь в качестве типичной страны экономического развития буржуазии взята Англия, в качестве типичной страны ее политического развития – Франция. (Примечание Энгельса к английскому изданию 1888 г.)
Коммуна – так называли горожане Италии и Франции свою городскую общину, после того как они откупили или отвоевали у своих феодальных господ первые права самоуправления. (Примечание Энгельса к немецкому изданию 1890 г.)
7
В английском издании 1888 г., редактированном Энгельсом, после слов «независимая городская республика» вставлены слова: «(как в Италии и Германии)», а после слов «третье, податное сословие монархии» – «(как во Франции)». (Ред.)
8
В трудах более позднего времени Маркс и Энгельс употребляли вместо понятий «стоимость труда», «цена труда» более точные понятия, введенные Марксом, – «стоимость рабочей силы», «цена рабочей силы». (Ред.)
9
В английском издании 1888 г. после слова «коалиции» вставлено: («профессиональные союзы»). (Ред.)
10
В английском издании 1888 г. вместо слов «элементы своего собственного образования» напечатано: «элементы своего собственного политического и общего образования». (Ред.)
11
В английском издании 1888 г. вместо «особых» сказано «сектантских». (Ред.)
12
В английском издании 1888 г. вместо слов «эксплуатации одних другими» напечатано: «эксплуатации большинства меньшинством». (Ред.)
13
В