Скачать книгу

и классическими чёрными брюками.

      – Полковник Морриган приказала отыскать вас, госпожа майор, и проводить в её кабинет, – произнёс брюнет и снова поклонился. – Соблаговолите пройти со мной, госпожа майор.

      – Полковник Морриган? – охранница проверила комм и смерила мальвийца недоверчивым взглядом. – От полковника никаких сообщений не поступало. Кто вы такой? Представьтесь, пожалуйста.

      – Крэг, раб госпожи Норы Морриган, – отчеканил атлет. Его пальцы, сжимающие ручку трости, побелели. Видя, что эти слова не понятны майору, он уточнил. – Я собственность полковника Морриган.

      – Вас поняла, – наконец, отозвалась Эйлана, поднимаясь из-за столика. Машинально оставив на тарелочке плату за чай с блинчиками, она двинулась в административный сектор.

      «Надеюсь, красавчик меня не разыгрывает. Если и так, ему же хуже. Странно, что полковник вместо официального вызова прислала своего раба. Подумать только, а по виду и не скажешь, что этот здоровяк – раб. Чисто и опрятно одет, ошейник не носит, и всё-таки раб. Вот что значит, матриархат. Выходит, Ханна не шутила, говоря о мужском бесправии», – майор вспомнила невольничьи рынки отдалённых систем, которые ей довелось посетить по долгу службы, и невольно сравнила выставленный там товар с посланником коменданта.

      Мальвийское общество Эйлане нравилось с каждым днём все больше. Везде царил образцовый порядок, сектора сияли чистотой. Даже рабы, как выяснилось, выглядели как нормальные люди: приятно пахли мылом и носили нормальную одежду, а не кутались в обноски и не пугали прохожих грязными вонючими телами и собачьими ошейниками, как их товарищи по несчастью на той же Бете Геркулеса.

      Брюнет поковылял следом, активно используя на трость. Мальвиец явно испытывал сильную боль при ходьбе, но очень старался не отставать от дамы.

      – Вывих или перелом? – сочувственно спросила Эйлана и пошла помедленнее. Её собственная искалеченная нога не мешала патрулировать вверенные секторы, но лишний раз тревожить её лишней нагрузкой не стоило.

      – Не знаю, госпожа майор. Госпожа полковник Морриган не позволила доктору осмотреть меня. Сказала и так заживёт, – ответил здоровяк. В его голосе послышалась невесёлая усмешка. – Правильно, зачем тратить деньги на старичка, когда молодым медицинская помощь нужнее.

      Майор обернулась и окинула провожатого быстрым оценивающим взглядом, ещё раз убеждаясь в его привлекательности. Брюнет выглядел лет на двадцать семь – тридцать. Эйлане нравились такие брутальные мужчины высокого роста.

      В её голове помимо воли промелькнуло: «Может, спросить, что он делает вечером?» Вторая мысль, пришедшая на смену первой, показалась более здравой: «Не стоит. Такой соблазнительный брутал, наверняка, занят. Да и к чему этакому красавчику соглашаться на свидание с покалеченным ветераном?». О его травме Смитерс как-то не задумывалась.

      – Ты не кажешься таким уж дряхлым старикашкой, – с улыбкой заметила она, а про себя

Скачать книгу