Скачать книгу

женщину, которую убили в Йоркшире в прошлом году? Полиция так никого и не арестовала. А старуха, которую прикончили ломом в кондитерской лавке? Они задержали одного человека, а потом отпустили его!

      – Нужны доказательства, дорогая моя, – заметил мистер Энтуисл.

      Сьюзен не обратила на него внимания.

      – А та медсестра, которую убили топором, как тетю Кору!

      – Вы прямо ходячая энциклопедия подобных преступлений, Сьюзен, – мягко произнес адвокат.

      – Естественно, такие вещи запоминаешь, а когда кого-то из твоей семьи убивают таким же способом, то кажется, будто по сельской местности бродит полно людей, вламывающихся в дома и нападающих на одиноких женщин, – а полиция и ухом не ведет!

      Мистер Энтуисл покачал головой:

      – Вы недооцениваете полицию, Сьюзен. Там работают очень терпеливые, толковые и упорные люди. Если о деле не упоминают в газетах, это еще не означает, что оно закрыто.

      – И все же каждый год сотни преступлений остаются нераскрытыми.

      – Сотни? – с сомнением переспросил мистер Энтуисл. – Определенное количество – да. Но во многих случаях полиция знает, кто совершил преступление, хотя и не располагает достаточными доказательствами для обвинения.

      – Я этому не верю, – заявила Сьюзен. – Если известно, кто преступник, всегда можно раздобыть доказательства.

      – Любопытно… – задумчиво промолвил мистер Энтуисл.

      – А у них есть хоть какие-нибудь предположения, кто мог убить тетю Кору?

      – Трудно сказать. Насколько я знаю, нет. Но они едва ли стали бы сообщать мне об этом. К тому же прошло слишком мало времени – не забывайте, что убийство произошло только позавчера.

      – Это должен быть преступник определенного типа, – размышляла вслух Сьюзен. – Жестокий, возможно, немного сумасшедший – отставной солдат или бывший заключенный. Чтобы вот так убить топором…

      Мистер Энтуисл насмешливо поднял брови и продекламировал:

      Лиззи Борден топором

      Папу зарубила.

      Тот же трюк она потом

      С мамой повторила.

      Сьюзен рассердилась:

      – Кора не жила со своими родственниками – если только вы не имеете в виду компаньонку. К тому же Лиззи Борден оправдали. Никому точно не известно, убила ли она отца и мачеху.

      – Стишок, безусловно, клеветнический, – согласился мистер Энтуисл.

      – Вы хотите сказать, что это сделала компаньонка? Кора оставила ей что-нибудь?

      – Недорогую аметистовую брошь и несколько набросков рыбацких деревень, представляющих сугубо сентиментальную ценность.

      – Но убийца должен иметь мотив – если он не полоумный.

      Адвокат усмехнулся:

      – Пока что, насколько можно судить, мотив был только у вас, моя дорогая Сьюзен.

      – Что? – Грег шагнул вперед, словно внезапно проснулся. Его глаза недобро блеснули. Он уже не был незаметной деталью фона. – Какое Сью имеет к этому отношение?

Скачать книгу