Скачать книгу

тут нет, – разочарованно протянул Оливер. – Мы ошиблись.

      – Оливер? – вдруг услышал он в тот самый момент, когда хотел уже идти обратно. – А я не верил. Значит, вы действительно хотите мне помочь?

      – Разумеется.

      – Спасибо. Вам удалось узнать, где амулет?

      Внезапно помещение залилось серебряным светом: в находившееся у потолка окно заглянул молодой месяц. Он отразился в круглых желтых глазах, и Оливер наконец увидел сычика. Тот сидел в стоявшей на полу клетке. Грустный, нахохлившийся, с низко опущенным клювом.

      – Прости, – Оливер испытал угрызение совести, – мы не смогли его достать. Но мы здесь и не оставим попытки.

      – Спасибо. – Рэнделл расправил крылья. – Я вам благодарен, вы ради меня рискуете…

      – Правильно, – вмешалась Оливия. – И предлагаю свести риск к минимуму, перейдя от слов к делу. Мы тебя нашли. Сиди и жди нас. А мы – за амулетом.

      И с этими словами она потащила Оливера обратно в коридор.

      – Постой. – Он остановился и обернулся к Рэнделлу. – Ты, случайно, не знаешь, где он может находиться?

      – У Альд Аира. Я видел: тот парень, укравший меня, отдал амулет ему.

      – Значит, на поиски Альд Аира! – наигранно бодрым тоном воскликнула Оливия. – Идем, Оливер. Не стоит терять время.

      Прикрыв дверь, чтобы никто не догадался, что замок вскрыт, Оливер следом за сестрой вышел в коридор.

      – У Альд Аира… – мрачно проговорила Оливия, ее бравурно-показное настроение мигом испарилось. – Я не карманник и не хочу им становиться. Как взять амулет и остаться незамеченной?

      – Понятия не имею. – Оливер сжал губы. – Предлагаю заглянуть в его каюту. Если не получится отыскать амулет там, то остается только одно – забирать клетку вместе с Рэнделлом и бежать. И надеяться, что с ним ничего плохого не произойдет. Все-таки он ослушается не по своей воле.

      Оливия кивнула. Тихо, стараясь не шуметь, они принялись красться вверх по лестнице. На счастье, палуба пустовала. Видимо закончив погрузку, большинство членов команды решило отправиться в город.

      – Тут кругом эти канаты, – ругалась Оливия, пока они пробирались к каютам, – и каждый норовит опутать мне ноги. Полнейшая безответственность и тотальное отсутствие мало-мальских норм безопасности. Не удивлюсь, если парочка человек все же свернули тут себе шею.

      Первая дверь, к которой они подошли, оказалась закрыта.

      – Оливер, – поинтересовалась Оливия, направляясь к следующей, – ты у нас вроде считаешься умным и образованным, книжки пытаешься читать. Скажи, как мы поймем, что каюта – капитанская?

      Он задумался.

      – Хороший вопрос… Думаю, она должна быть самой большой. И в ней обязательно стоит стол.

      – Стол? Зачем?

      – Для совещаний.

      – Хм… – Оливия прислушалась. – Надеюсь, на этом судне стол имеется не у каждого. Как вообще выглядит амулет?

      – Он похож на драгоценный камень. Крупный такой и прозрачный. Внутри видны песчинки. В центре – волос или перо.

      – Волос? –

Скачать книгу