Скачать книгу

так, решила немного почитать, – ответила она и схватила книгу в кожаном переплете.

      – «Послания и Евангелия», – сказал он, немного наклонив голову, чтобы прочитать название на корешке. – Ах да. Ничто так не услаждает чувства, как это двухсотлетнее пособие для еженедельных месс.

      Ева почувствовала, как загорелись ее щеки.

      – Видите ли, я человек верующий. Отец Клеман сказал, что я могу сюда приходить.

      Мужчина по-прежнему не двигался с места.

      – Да, он всегда поддерживал любителей религиозной литературы вроде вас.

      – Это так.

      Он снова смерил ее долгим взглядом. Еве хотелось отвернуться, но сделать этого она не могла.

      – Полагаю, – сказал он наконец, – вы и есть печально известная Колетт Фонтен?

      Ее сердце бешено забилось. Неужели отец Клеман предал ее? Или это была мадам Барбье?

      – Вы так и будете сидеть, словно изваяние, мадемуазель? – сказал мужчина, не дождавшись ее ответа. – Отец Клеман рассказал мне о вас все.

      Ева удивленно моргнула, а затем наконец-то отвела взгляд.

      – Не понимаю, о чем вы.

      Он сделал шаг ей навстречу, потом еще один. Теперь он стоял так близко, что Ева чувствовала его теплое дыхание на своем лбу, она уставилась на свои ноги, не в силах поднять глаза.

      – Мне кажется, все вы понимаете. – При этих словах он обхватил ее рукой, почти что обнял; она вскрикнула. Что это было? Он пришел, чтобы арестовать ее? Мужчина отступил. Ева почувствовала облегчение, но лишь на мгновение. Она похолодела с ног до головы, когда поняла, что в руках он держал бумаги, которые она пыталась спрятать за пояс юбки.

      – Я… я могу это объяснить… – проговорила она.

      – Вам не нужно было так кричать, – сказал он как ни в чем не бывало и стал рассматривать документы. – Люди снаружи могли вас услышать. Вы же не хотите, чтобы нас рассекретили?

      – Чтобы нас… что?

      Он поднял глаза.

      – Рассекретили, – повторил он медленно, словно разговаривал с ребенком. – Вы, конечно, знаете, что никто не должен знать об этом тихом месте. Отец Клеман сказал, что вы произвели на него впечатление умного человека, но если вы не понимаете таких простых вещей, то, похоже, он вас переоценил.

      Кто этот человек? Может, ей просто сбежать? Она стала потихоньку продвигаться к двери.

      – Куда это вы собрались? – У него был удивленный вид.

      Она нервно сглотнула и вернулась на прежнее место.

      – Никуда. – Должен быть и другой выход. – Послушайте, я просто обнаружила эти бумаги. Они лежали здесь, когда я пришла сюда, чтобы почитать «Евангелия».

      – Вы хотели сказать «Послания».

      – Да, да, конечно.

      Он снова посмотрел на бумаги.

      – Вы пропустили черточку над буквой «е» в подписи консула. Но в остальном – очень хорошо. Я впечатлен. – Он поднял глаза и вернул бумаги Еве, которая смотрела на него с изумлением. – Но есть одна проблема. В ваших документах значится, что вы Колетт

Скачать книгу