Скачать книгу

на расправу.

      – Лорд Виллоуби?

      – Мальчишка, не способный сделать и шагу без своей матушки!

      – Граф Ламбер?

      Герцог закатил глаза:

      – Нищеброд и льстец!

      – Вам не угодишь, милорд! – заметил лорд Чисхолм.

      – Почему же? Просто выберите человека, всецело преданного его величеству и действительно способного достойно управлять землями!

      Король нарочито вздохнул:

      – Вы требуете слишком многого!

      – Я не желаю вновь проливать кровь солдат только потому, что очередной дворянин возомнит себя выше, чем король!

      Георг довольно улыбнулся:

      – Тогда остается лишь один человек.

      – Да? – Раймон угрюмо взглянул на короля. – И кто же?

      – Ты.

      Повелителю драконов показалось, что он ослышался. Несколько мгновений он не моргая смотрел на отца, ожидая, что тот назовет имя незнакомого ему лорда или же скажет, что пошутил. Но его величество молчал, искренне наслаждаясь изумлением сына. Молчал и секретарь, делая вид, что погружен в бумаги.

      – Это шутка? – Раймон хмуро взглянул на отца.

      В голове билась лишь одна мысль: он не успел. Не успел в очередной раз сбежать, оставляя за спиной кровавое побоище, нанизанные на пики отрубленные головы и хрупкую золотоволосую красавицу с огромными аквамариновыми глазами.

      – Отнюдь, – его величество покачал головой. – Я не знаю никого, кто справился бы лучше, чем ты, Раймон.

      – Справиться с чем? – голос сына не предвещал ничего хорошего.

      – Со всем, – король позволил себе усмехнуться.

      – Особенно с вдового лорда Ская! – пробормотал королевский секретарь.

      Глаза герцога сузились, зрачки стали вертикальными. Заметив это, лорд Чисхолм поднялся:

      – Ваше величество, я…

      – Сидеть! – рявкнул Повелитель драконов, вскакивая со своего места. Тяжелый стул с грохотом упал.

      – Милорд, у меня дела государственной важности! – холодно проинформировал королевский секретарь.

      – Как я понимаю, милорд, моя женитьба тоже дело государственной важности! – продолжал герцог. – И я ни за что не поверю, что вы не имеете к этой бредовой идее никакого отношения!

      Секретарь беспомощно взглянул на короля.

      – Лорд Чисхолм, оставьте нас с герцогом наедине! – распорядился Георг.

      Секретарь поспешил выйти.

      – Раймон, сядь! – продолжил король.

      – Нет! – тот едва сдерживал ярость. Шальная мысль подскочить к окну, свистнуть Мрака и удрать в горы крутилась в голове.

      Видя, что сын не собирается подчиняться добровольно, король жестко добавил:

      – Герцог, я приказываю вам!

      Раймон скрипнул зубами. Стул поднимать не стал, занял тот, на котором недавно сидел секретарь, скрестил руки на груди, с вызовом смотря на короля.

      – Лорд Чисхолм не имеет к моему решению никакого касательства, – холодно произнес монарх. – Вы действительно лучшая кандидатура на роль моего

Скачать книгу