Скачать книгу

тебя зовут?

      – Грэг, – белозубо улыбнулся он и прикоснулся к шляпе с прикрученными к тулье окулярами. – Нужен мастер, возница или компания за кружкой эля? Грэг Пун к вашим услугам в любое время дня и ночи!

      – Ясно, – хмыкнул Оливер и приказал: – Останови здесь.

      – Но до площади ещё…

      – Мне нужно выйти тут, – настоял следователь. – Подай прошение в управление, тебе выдадут компенсацию за потраченное время.

      Выскочив на брусчатку, Оливер быстрым шагом направился к месту, где вчера на его людей напали наёмники. Сейчас эта часть площади была оцеплена, на месте преступления работали мастера из управления, и он кивал знакомым, когда проходил мимо.

      Плана вмешиваться в их работу у Ритана не было, ему было важно увидеть лишь одно место. То место, где граф получил запрещённый артефакт.

      – Доброго дня, господин следователь, – подошёл к нему младший инспектор Ланж. – Желаете получить краткий отчёт?

      – Говорите, пока я работаю, – сухо ответил Оливер.

      Ланж ему скорее нравился, чем нет. За двадцать лет, которые тот посвятил работе в управлении, мужчина почти не продвинулся по службе. Да и не стремился к этому. Не выслуживался перед начальством, как Блур. Не брал взяток. Но и не перерабатывал ни минуты больше положенного времени, не спешил закрывать дела и не проявлял инициативы.

      – На месте нападения почти нет следов, но мои люди просматривают каждый дюйм площади и опрашивают свидетелей, – начал он. – В доме графа улик больше, и их достаточно, чтобы посадить Хауарда. Но без неприятных сюрпризов не обошлось…

      – Вот здесь подержите, – перебил он инспектора. Ланж прижал тонкую полоску серебристого металла к одному из камней брусчатки. – И замрите на пару секунд.

      Активировав кругляш отсчёта обратного времени, следователь положил его так, чтобы стрелка указывала в том направлении, откуда появился граф. Затем надел окуляры и, заметив, какое колёсико в датчике оставшейся магии излучает лёгкое свечение, подкрутил его.

      Вспышка ослепила даже через артефакт, а Ланж с криком отпрыгнул. Упущенная им пластинка, упав на камни, зазвенела. Оливер, чертыхнувшись, попытался поймать её, пока никто не наступил на тонкий элемент и не сломал его, когда часть артефакта уже оказалась в руках улыбчивого парнишки.

      – Извините, господин следователь, – стушевался Ланж. – В этом я вам не помощник, во мне почти нет магии.

      – Я точно смогу удержать, – с энтузиазмом заявил Грэг.

      – Кто пустил постороннего за оцепление? – возмутился Оливер.

      – Парень сказал, что он ваш помощник, – услышал ответ и поморщился.

      – Нет, он не в моём штате.

      – Маэстро! – извиваясь в руках полисменов, закричал Пун. – Вы же похвалили моё мастерство! Подумайте, как полезны мои услуги! Я и магии не боюсь, и вожу отлично, и учусь быстро! Даже с дирижаблем справлюсь! Умоляю, господин Ритан! Я идеальный помощник!

      И тут словно в груди щёлкнуло. Вопреки убеждениям, Оливер приказал:

      – Отпустите

Скачать книгу