Скачать книгу

ключи от моей тачки. И после этого ты хочешь, чтобы я оставил все как есть?

      Перекошенное от гнева лицо друга возобновляет мой громкий смех.

      – Дастин, это моя забота. Марлоу пожалеет, что согласилась на эту работу.

      ***

      Мустанг Хёрли возвращается на свое место далеко за полночь. Я поджидаю строптивую угонщицу, подпирая спиной дверь своего «Чероки».

      – Весело провела время? – интересуюсь я, когда Марлоу выбирается из салона.

      Она одаривает меня ещё одним уничтожающим взглядом и направляется к входной двери.

      – Иди на хрен, мудак. – грубит мерзавка.

      Заставляю ее развернуться к себе лицом, сжимая ладонь.

      – Следи за языком, Эшли. Я не всегда такой добрый. Тебе просто неимоверно везёт последнее время.

      – Серьезно? Ты трахнул меня своей пушкой и называешь это удачей?

      Меня заводит, как злится эта девка.

      – Садись в машину. – Командую я, игнорируя ее резонное замечание.

      Не дожидаясь ответа, занимаю место за рулём. Эшли медлит, разглядывая мою тачку, скрестив руки на груди.

      – И не подумаю. – Наконец выдает она и делает шаг в сторону входа в «Октант».

      – Я не советовал бы тебе появляться на глаза Хёрли. Уверен, он выставит тебе счёт за посещение дантиста. Так что следующий месяц ты работаешь бесплатно, малышка.

      Марлоу фыркает и забирается в салон.

      – Типичный американец, обожающий большие тачки. – Заключает она, осматривая салон «Джипа» изнутри. – Наверняка смотришься глупо на этой громадине на улицах Бангкока.

      Усмехаюсь и завожу мотор. Эшли не сводит с меня глаз, пока я выезжаю с парковки, лавируя мимо машин гостей отеля.

      – Куда ты меня везешь? – нарушает молчание Марлоу, когда мы въезжаем в город.

      – Тебе понравится. – Наши взгляды пересекаются. – Обещаю, мой пистолет останется на своем месте.

      Средний палец девчонки заставляет меня рассмеяться.

      Бангкок встречает нас неоновой абстракцией. Город не останавливает свою жизнедеятельность ни на минуту. Даже ночью его улицы заполнены людьми. Эшли хмурится, читая надпись на яркой вывеске, что мигает розовым и голубым цветом, заманивая туристов.

      – Это что? Тату-салон? – Эшли недоверчиво качает головой и покидает "Чероки" вслед за мной.

      – Эй, – снова повторяет она. – Я не подписывалась на такое!

      Девчонка спешит по асфальту, и я слышу парочку проклятий в свой адрес. В стеклянных дверях, она тормозит, взирая на мастера размером с Нью-Джерси.

      – Мао, я займу дальнюю мастерскую? – спрашиваю я на тайском.

      Парень согласно кивает и скрывается в комнате, откуда доносятся звуки национальной музыки. Марлоу провожает Мао скептическим взглядом. Я направляюсь к разноцветной шторе, что отделяет основной зал от мастерской.

      – Иди за мной, Эшли.

      – Ты говоришь на тайском? – с издевкой интересуется Эш. Её походка выражает недовольство

Скачать книгу