Аннотация

Berlin 1940: Der einzige Sohn des Schreinermeisters Otto Quangel und seiner Frau Anna fällt an der Front. In ihrer Trauer und Wut beginnen die beiden, heimlich Postkarten mit antifaschistischen Parolen zu schreiben und in der Stadt zu verteilen. Der Gestapo-Beamte Escherich wird mit der Aufklärung der Kartenschreiberei beauftragt. Da er möglichst schnell einen Täter liefern soll, treibt er einen Unschuldigen in den Suizid. Der Roman basiert auf dem authentischen Fall des Ehepaars Otto und Elise Hampel, das 1940 bis 1942 in Berlin Postkarten-Flugblätter gegen Hitler auslegte und denunziert wurde. Der Roman gilt als das erste Buch eines deutschen nicht-emigrierten Schriftstellers über den Widerstand gegen den Nationalsozialismus.

Аннотация

Wer weiß schon, wie weit uns das Schicksal treibt? Welche Macht es über den Menschen hat und ohne Vorankündigung ihn in den Abgrund reißt. Das römische Imperium im Jahr 9 n.Ch. Eigentlich will der junge Tribun Marcus Cornelius Scipio Africanus den von seinem Vater aufgezwungenen Militärdienst geruhsam im Sommerlager der 19. Legion in der Nähe der Lippe absitzen. Noch sehnt er sich nach den wilden Zeiten, die er mit seinen engsten Freunden in Rom durchzecht hatte, um seien Vater und dessen stoischen Familienkodex. Doch am Abend des Aufbruchs in das Winterlager am Rhein geht alles schief. Düstere Wolken drängen sich mit aller Macht in sein Leben, und schon bald muss er erkennen, dass er erwachsen werden muss, denn nicht nur wilde Germanen, tiefe Wälder und der Krieger Ansgist, der mit dem Tribun noch eine Rechnung offen hat, sind hinter ihm her, sondern auch ein Feind aus alten Tagen, der nun der Kopf einer Verschwörung gegen Augustus ist, schickt ihn einen Killer hinterher. In Scipios Besitz befindet sich eine Liste der Mitverschwörer, welche ihm sein engster Freund und Mentor Vala im Vertrauen seiner Verschwiegenheit überreicht, ohne zu ahnen, dass jeder sterben muss, der sie hat. Unverhofft erhält er in dem wilden Land Hilfe von der jungen Fürstentochter Swanwith, die ihn nach Rom begleitet wird. In Rom angekommen wird für ihn jedoch nichts mehr so sein, wie vor seinen Abschied aus Rom, denn er wird mit dem richtigen Leben konfrontiert und gerät unter die Kontrolle des Tiberus, der durch seine Zwangsrekrutierung seinen Familie unter Kontrolle bringen möchte. Scipio stimmt wiederwillig zu, da er die Liebe seines Lebens nicht verlieren möchte und begibt sich auf die Spurensuche der Verschwörung. Swanwith steht ihn in dieser gefährlichen Zeit bei, und der junge Senatorensohn erhält unverhofft Hilfe von der Blumenhändlerin Musa und dem Auftragskiller Fulvio, die interessante Informationen für ihn haben.

Аннотация

Friedrich Nietzsche – Also sprach Zarathustra Friedrich Nietzsche – Also sprach Zarathustra Da vor Gott alle Menschen gleich waren, Gott jedoch laut Friedrich Nietzsche tot ist, besteht diese Gleichheit der Menschen nur noch vor dem Pöbel. Der Weg ist somit frei für Nietzsches Konzept des Übermenschen. Dieser zeichnet sich durch Selbstüberwindung, Disziplin und Bildung aus. Er ist schöpferisch tätig und strebt nach Vollendung. Ebenfalls lehnt Friedrich Nietzsche das «Knechtsein» und das «Schwache» ab.

Аннотация

With the arrival of spring and fine weather outside, the good-natured Mole loses patience with spring cleaning. He has fled his underground home, emerging to take in the air and ends up at the river, which he has never seen before. Here he meets Rat, who at this time of year spends all his days in, on and close by the river. Rat takes Mole for a ride in his rowing boat. One summer day, Rat and Mole disembark near the grand Toad Hall and pay a visit to Toad. The beautiful children's novel by Scottish novelist Kenneth Grahame.

Аннотация

Zwölf Gedichte erzählen von der Liebe: «Zwei Halsketten» – «Liebe ist» – «Stille» – «Bewegung» – «Liebe wird geboren» – «Haut» – «Inmitten» – «Die Verlassende» – «Der Verlassene» – «Ein Türspalt» – «Die Harfenistin» – «'hörner'». Vielleicht finden Sie sich – Ihre Erfahrungen und Ihre unstillbare Hoffnung nach Liebe – in diesen Gedichten?

Аннотация

Das richtige Atmen hat viele Vorteile, darunter die Senkung des Blutdrucks, die Förderung von Ruhe- und Entspannungsgefühlen sowie die Unterstützung beim Stressabbau. Atemtechniken bringen Ihnen einige der einfachsten Methoden bei, um das Bewusstsein und die Achtsamkeit zu steigern und Ihnen zu helfen, den mentalen und physischen Fokus wiederzuerlangen. Mit 24 Atemübungen zur Verbesserung Ihres Wohlbefindens werden die wesentlichen Aspekte wie bewegter Atem, achtsames Atmen, Yoga-Atmung, kohärente Atmung, mit der Sie sich beruhigen können, wenn Sie sich in einem unangenehmen Zustand befinden, und das Gleichgewicht behandelt der Atem. Dieses handliche Buch mit leicht verständlichen Techniken und inspirierenden Zitaten verbessert Ihre Atmung und hilft Ihnen,ein neues Gefühl von Energie, Ruhe und Klarheit zu erreichen.
Die in diesem Buch gezeigten Übungen sind bahnbrechend in ihrer Fähigkeit, Ihnen bei der Überwindung von Problemen wie zu helfen : Stress Angst Panikattacken Depression Fettleibigkeit Und sogar die Erkältung und Grippe Viele dieser Probleme können, wenn sie nicht behandelt werden, Ihre Fähigkeit gefährden, das Leben zu genießen.
Atemtechniken, wie Sie beginnen können, sich mit Ihrem Atem zu verbinden und ihm zu helfen, Ihren Körper und Ihr Leben zu heilen. Jeder, unabhängig von seinem Alter oder seinen Hindernissen im Leben, wird von den in diesem Buch angebotenen Techniken profitieren.

Аннотация

A collection of poems by the female poet from Uganda, Carolyne Afroetry, published by ProMosaik. The mains themes the poems focus on are love, the relation between lovers, the conflict and the situation of the unloved woman. Female poetry from Africa is very important to understand the female soul. Through the poems of Carolyne we understand typical problems of her African soul, the way she deals with them, but at the same time we find universal issues and values of the universal female soul. This is the important aspect ProMosaik Poetry would like to focus on in its publications of «ethnic poetry». The main objective is the promotion of intercultural dialogue by poetry from all over the world. The leitmotif of the collection is the misunderstood and consequently the unloved woman. A strong, struggling woman facing this challenge day by day. His heart was like dry patched land I was a fool to believe anything would grow there
No matter how hard I irrigated and sowed We couldn't germinate

Аннотация

Hallo! Sei dabei, wenn Higgins und sein Professor wieder in fantastische und haarsträubende Abenteuer geraten – so wie dieses Mal in «UM HAARESBREITE» – mehr wird hier aber nicht verraten. Denn diese Kurzgeschichte ist kurz genug. Und soll Dich überraschen. Begleite Higgins und seinen Professor!

Аннотация

Poco despues de su llegada a Tampico, en el norte de Mexico, una terrible tormenta no deja a Luczizcki salir de casa por dos días.
A veces solo abrir un libro o vestir una chaqueta puede cambiar el curso de un día o incluso toda la vida.
Luczizcki otra vez, siendo Luczizcki mientras conoce el temperamento mexicano.

Аннотация

Heidi Band 1: Heidis Lehr- und Wanderjahre. Das Weisenmädchen Heidi wird zu seinem Großvater, dem Alm-Öhi auf die Alp geschickt und soll dort künftig leben. Heidis Tante Dete kann sich nicht mehr um sie kümmern. Der Großvater ist nicht erfreut, kümmert sich aber fürsorglich um Heidi und gewöhnt sich an das aufgeweckte, lebenslustige Mädchen. Heidi findet in dem Ziegenhirten Geissenpeter einen guten Freund und wandert mit ihm hinauf zu den hochgelegenen Alpenweiden. Als Heidi acht Jahre alt ist, holt ihre Tante sie nach Frankfurt. Aber Heidi hat Heimweh nach dem Großvater und den Bergen.