Аннотация

Иэн Макьюэн – один из авторов «правящего триумвирата» современной британской прозы (наряду с Джулианом Барнсом и Мартином Эмисом). Его «Амстердам» получил Букеровскую премию. Русский перевод романа стал интеллектуальным бестселлером, а работа Виктора Голышева была отмечена российской премией «Малый Букер», в первый и единственный раз присужденной именно за перевод. Двое друзей – преуспевающий главный редактор популярной ежедневной газеты и знаменитый композитор, работающий над «Симфонией тысячелетия», – заключают соглашение об эвтаназии: если один из них впадет в состояние беспамятства и перестанет себя контролировать, то другой обязуется его убить…

Аннотация

Точно сама судьба обрушилась на прекрасную аристократку Элизабет Кэмерон. Осмелившись, имея жениха, полюбить другого мужчину, она потеряла все: и возлюбленного, и уважение общества… Два года страданий, затем – недолгие месяцы счастливого замужества, а потом – снова предательство, одиночество и боль. Удастся ли Элизабет когда-нибудь вернуть любимого и заслужить благословение небес?

Аннотация

Судьба словно играла юной Александрой Лоренс, подбрасывая ей сюрприз за сюрпризом. Сначала, совсем еще девочкой, толком не успев понять, что произошло, она стала женой герцога Джордана Хоторна. Затем – почти сразу же – получила известие о гибели мужа и, после долгих сомнений, без любви согласилась вступить в новый брак. Но во время венчания в соборе появился… Джордан, «воскресший из мертвых» и отнюдь не желающий отдавать другому ту, которую мучительно ревнует и страстно любит, ту, которую намерен заставить полюбить себя… Джеффри Кларку, чей необычайный ум и дар предвидения позволили ему просить руки самой прелестной женщины в мире, и моей дочери Уитни, оказавшейся достаточно мудрой, чтобы ответить согласием. Приношу горячую благодарность Мелинде Хелфер за поддержку и ободрение в создании этого романа, а также Роберту А. Вулфу, чьи компетентность и доброта позволили мне сосредоточиться на работе и предоставить ему справляться с остальными делами.

Аннотация

О Джейсоне Филдинге шла дурная слава – он был привлекателен, как грех, и казался столь же порочным. Мало кто знал, какая рана кровоточила в душе этого зеленоглазого аристократа. Лишь одной женщине удалось коснуться сердца Джейсона – хрупкой и прелестной Виктории, юной девушке, только-только делающей первые шаги в жестоком мире лондонского высшего света. Но призраки прошлого возвращаются, чтобы разрушить счастье настоящего…

Аннотация

Хотели как лучше, а получилось… сами знаете. Короче, закончив свою одиссею в Англии времен короля Артура, лихая ментовская троица в составе кинолога Сени Рабиновича, криминалиста Андрюши Попова и омоновца Вани Жомова, попытавшись вернуться домой, оказывается в Митгарде, мире скандинавских мифов. С первой минуты становится ясно, что порядки там до боли знакомые – рэкетиры-асы терроризируют мелких бизнесменов-гномов, а от етунов и гоблинов – панков и дебоширов – просто житья нет. И вообще вскоре предстоит крутая разборка. Как тут не задержаться, не поучаствовать? Ну, они и поучаствовали…

Аннотация

Менты – они и в Камелоте менты. И не важно, что перенеслись в VI век совершенно случайно, после празднования Дня милиции и попытки задержания на территории вверенного им участка неких Мерлина, Артура и Ланселота, оказавших, между прочим, вооруженное сопротивление. Теперь перед лихой троицей в составе кинолога Сени Рабиновича, криминалиста Андрюши Попова и омоновца Вани Жомова стоит задача: вернуться домой, дабы ликвидировать сбой в функционировании Спирали Времени, спасти мир и не опоздать на службу. И она будет решена. С помощью сознательных представителей местного населения, одного огнедышащего дракона, философского камня и совершенно без водки. Ну, почти…

Аннотация

Пятерка отважных космических спецназовцев, больше известных под именем «икс-ассенизаторов», уже имеет на своем боевом счету спасение Земли от вторжения пришельцев с планеты Трунар и вызволение самих трунарцев из рабства. Неудивительно, что именно этим героям поручено разобраться с мятежниками на далекой Лоне и выручить злодейски закодированную инопланетными негодяями группу капитана Орлова. И кто знает, как сложилось бы будущее Вселенной, если бы в решающий момент на помощь «икс-ассенизаторам» не пришел Черментатор (ЧЕРтов МЕНтовский ТАктический ТОрмозной Робот)…

Аннотация

«Есть в фантастике, по самому определению не выносящей ограничений, свои маленькие табу. И если наличие их вполне понятно в вопросах религии, политики, секса – нехорошо все-таки обижать людей другой веры, политических убеждений или любовных предпочтений, то одно табу выглядит более чем нелепым…»

Аннотация

Громких проводов не было. За взлетом трофейной летающей тарелки наблюдали только двое – рябая доярка Глаша и заблудившаяся корова. А между тем от успеха экспедиции отважной пятерки «Х-ассенизаторов» зависела судьба человечества. Это здесь, на руинах колхоза «Красное вымя», выковалась решимость одолеть коварных пришельцев. Тем более что в руках землян имелось всепобеждающее оружие – батарея разнообразнейших бутылок с тем самым, в чем кроется истина и без чего не могли существовать жители планеты Трунар…

Аннотация

Летающие тарелки инопланетян уже давно бесцеремонно бороздили небо нашей планеты. Порой зеленые, фиолетовые и серобурмалиновые человечки даже высаживались на поверхность Земли и учиняли всяческие непотребства. Но последней каплей, переполнившей чашу терпения мирового сообщества, стало наглое похищение инопланетными пришельцами бутылки шампанского «Вдова Клико» из личного бара главы Евросоюза господина Еханссона. Именно тогда вопрос о защите суверенитета матушки-Земли встал во всей своей животрепещущей остроте. Как обычно, спасательное решение пришло из России, и за дело принялась команда «Х-ассенизаторов». Они были детьми разных народов, вернее, спецназов, но объединяли их преданность родной планете, недюжинная сила, нечеловеческая выносливость, всеобъемлющее знание боевых искусств и полное отсутствие воображения.