Аннотация

Роскошный авиалайнер, совершающий трансатлантический перелет. На борту – только богатые и знаменитые. Эксцентричный английский лорд… Светская дама и ее спутник… Брат и сестра – наследники огромного состояния… Двое обаятельных джентльменов, о которых неизвестно ничего… Престарелая аристократка-эмигрантка… Каждому из них есть что скрывать. Они, сами того не подозревая, приближаются к катастрофе. Кому удастся выжить? И какой ценой?!

Аннотация

Тем, кто набрался терпения и прочитал историю Гали от начала до конца, говорю «Спасибо!» Начиная писать историю московской, арбатской девушки и я не думал, что это занятие увлечёт меня, а сюжет станет выстраиваться сам по себе. Оглянуться не успел, а на дворе уже 2016 год. История о мадам Гали растянулась на 40 лет! Обо всем остальном – судите сами. Всем удачи!

Аннотация

Raamatupidaja Stemin mõrvatakse, kuid ruum kus laip leitakse on seestpoolt lukustatud: siit hargneb edasi mõistatus mida püüavad lahendada sündmustekeerisesse juhusena sattunud dr. Truve ja krimnalist Harro. […] Alateadliklult ta oli tõmmanud ühendava sideme mõrva ning tundmatu daami vahel ja kohkus ise oma avastusest. „Kas mõrvar on tabatud?” ta küsis. „Ei tea,” vastas kohtuarst. „Politsei keeldub andmast lähemaid seletusi. Mulle tundub, et midagi on seal liimist lahti. Hommikul, kui tulin läbi kriminaalpolitseist, oli seal koos salk ajakirjanikke. Nad olid mõrvast kuulnud ja tahtsid teada üksikasju. Kriminaalpolitsei ülem Jaanre aga saatis nad kõik minema. Ma ei ole teda veel kunagi näinud nii pahurana ja kategoorilisena. Vaesed poisid olid päris ehmunud.” […]

Аннотация

1968 год. Разгар арабо-израильского конфликта. Опытный агент «Моссада» Натаниэль Дикштейн получает задание похитить уран в объеме, достаточном для изготовления атомной бомбы, и составляет элегантный, до мелочей продуманный план похищения и подмены торгового судна «Копарелли», перевозящего крупную партию урановой руды. Однако операции угрожает опасность: старый знакомый Натаниэля, египетский разведчик Ясиф Хасан, совершенно случайно узнал его… И тогда начинается поединок асов международного шпионажа, одинаково блестяще владеющих своим нелегким ремеслом, дуэль, исход которой совершенно непредсказуем, а от результата зависит очень многое…

Аннотация

Шпионский роман ХХI века – по Чаку Паланику. Это уже даже не смешно – это или истерически смешно, или попросту страшно. Итак, группа старшеклассников из неназванной страны с режимом победившего тоталитаризма получает задание – под видом «студентов по обмену» внедриться в простые американские семьи среднего класса, затаиться и начать подготовку к массовому теракту… Проблема в том, что они – как бы это поизящнее – морально устарели в своих устремлениях. В Ад нельзя принести Апокалипсис – факт, в принципе, известный всем, кроме юных шпионов. И еще неизвестно, кто и куда внедрится – и кто кому принесет глобальную катастрофу…

Аннотация

Разведки нескольких стран охотятся за изобретением репатрианта из России. Отставной полицейский для установления контакта с изобретателем привлекает своего друга-журналиста, от имени которого написан роман. Однако проблема состоит в том, что добраться до изобретателя не так просто и даже опасно…

Аннотация

Знаменитый британский актер Хью Лори, воодушевившись литературными успехами своего друга и коллеги Стивена Фрая, написал пародийный боевик. Элегантный слог, тонкие шутки, обаятельные герои и далеко не банальные наблюдения были по достоинству оценены как взыскательными читателями, так и критикой. Ничего удивительного в этом нет – такой книгой, как “Торговец пушками”, мог бы гордиться и сам П. Г. Вудхауз. Томас Лэнг – в прошлом штатный военный и профессиональный борец с терроризмом. А сейчас он – бродяга и авантюрист, которому нечего терять, кроме своего сердца, и на которого может положиться кто угодно, кроме него самого. Беда Томаса в том, что он не любит убивать людей, другая его беда – честность, а в мире наемных убийц и торговцев оружием честность и гуманность не в ходу. Но именно в этот мир злодейка-судьба забрасывает героя. Томасу бы продавать стеклопакеты, губную помаду или пылесосы. Работа, конечно, тоскливая, но понятная. Звонишь в дверь и улыбаешься во весь рот. Но все иначе, если нужно втюхать боевой вертолет, способный сделать пятьсот миль в час и тысячу трупов в минуту. А если ты еще хочешь при этом выжить, спасти любимую девушку и честно отработать гонорар, то задача усложняется во сто крат… Иногда встречаются беспроигрышные книги, о покупке которых жалеть не станет ни один человек. «Торговец пушками» – как раз такой беспроигрышный вариант. Смешная, умная, интересная, и наконец, ее автор – блистательный Хью Лори! Independenton Sunday «Если вы не знаете, как приятно провести время, то просто откройте книгу Хью Лори. „Торговец пушками“ стремителен, весел, страшен, остроумен и очень актуален» WashingtonPost «Если бы Берти Вустер решил бы стать международным шпионом, то получился бы Томас Лэнг» Booklist «Торговец пушками» – развлечение для искушенных и обладающих чувством юмора. Смешивание жанров – дело тонкое, но Хью Лори проделывает это виртуозно. Первоклассная книга» Кристофер Бакли «Роман Лори чем-то похож на фраевского „Лжеца“ – такой же остроумный и циничный герой, такое же бессмысленное нагромождение разных шпионских сюжетов. И пусть меня распнут поклонники Фрая, но Хью Лори в чем-то даже получше» Книжное обозрение Copyright © Hugh Laurie, 1996 All rights reserved. © Перевод, издание на русском языке, оформление. ЗАО «Издательский Дом Фантом Пресс», 2016 Перевод: Александр Рахуба Художник: Андрей Бондаренко © & ℗ ООО “Вимбо”, 2016

Аннотация

Алексей Александрович Ростовцев – полковник в отставке, прослуживший в советской разведке четверть века, из них шестнадцать лет – за рубежом; писатель, автор многих книг и публикаций, член Союза писателей России. «…Контрразведка и разведка дали мне неисчерпаемый материал для моих литературных экзерсисов на всю оставшуюся жизнь. В моих рассказах – жестокая правда оперативной работы, которую надо делать чистыми руками. Из соображений конспирации я заменил клички агентов, установочные данные фигурантов, сместил временные и пространственные рамки событий. Всё остальное – правда…» [style=font-size:80%]Александр Ростовцев, полковник советской разведки[/style]

Аннотация

Главный герой книги, говорящий одинаково хорошо по-русски и на манчестерском диалекте английского, владеет своей частной разведслужбой, состоящей почти исключительно из девочек-шпионов. Он уже знаком читателям по предыдущему роману Александра Казака «Девочки-шпионы, или Великая Китайская Стена». С помощью своих прелестных агентов, перед которыми не могут устоять никакие мужчины планеты, главный герой не только ворует секретную, стоящую баснословных денег, информацию у сильных мира сего. Самые влиятельные люди планеты, как выяснилось, теперь нуждаются в его помощи! Кто он на самом деле?! Авантюрист, стремящийся заработать все золото мира?! Или скромный фантазер, которого обстоятельства заставили стать международным шпионом?! Сутенер и шантажист без чести и совести, или любящий муж, трогательно и честно хранящий верность своей жене?! Читатель с удивлением узнает ответы на эти вопросы, перемещаясь вместе с главным героем во времени и в пространстве. Роман закончен, но приключения его главного героя продолжаются! Потому что настоящий шпионаж, о котором с изумительной правдивостью написан роман «Девочки-шпионы-2», вечен, как вечна сила женской красоты!

Аннотация

Вячеслав Александрович Каликинский (род. 26 октября 1951) – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Действие шпионского романа «Посол: разорванный остров» основано на реальных событиях 1870-х гг., связанных с развитием русско-японских отношений. Камнем преткновения на этом пути становится остров Сахалин. По Симодскому трактату 1855 г. – первому дипломатическому соглашению между Россией и Японией – он признан их совместным, нераздельным владением. Но активное заселение острова сначала русскими, а затем японцами обостряет обстановку, и для разрешения возникших противоречий в российскую столицу Чрезвычайным и Полномочным послом направлен Эномото Такэаки, получивший вместе с дипломатическим рангом новый военный чин – вице-адмирала японского императорского флота. Фигура посла, самурая, блестяще образованного офицера, чудом пережившего опалу за мятеж против императора, привлекает пристальное внимание российского внешнеполитического ведомства и становится предметом большой политической игры, в которой противники нынешнего императора Японии преследуют свои интересы. Эномото, отправляясь в Санкт-Петербург, даже не подозревает, что ему грозит смертельная опасность. Нежданного друга и помощника он находит в лице молодого российского офицера Михаила Берга. Сможет ли тот спасти японского посла? Об этом вы узнаете, прослушав аудиоверсию романа.