Аннотация

A essência do Sangue é um mistério que tem muitos significados. O sangue é o portador da vida… mas se derramado, pode destruir a vida num piscar de olhos. As lendas dizem que o Sangue é também o elo que une as almas… mesmo que uma dessas almas se tenha partido. Os temperamentos e a moral do paranormal de L.A. são postos à prova quando a inocência, independentemente da sua origem, é ameaçada. Eles são lembrados de que nem todos os demónios são maus… às vezes até mesmo os demónios precisam de ser salvos das coisas que realmente acontecem durante a noite. Durante revelações cheias de morte, renascimento e aceitação do inevitável, uma nova arma é forjada pela queda da chuva de sangue.

Аннотация

Per Kyoko, le creature mitiche sono qualcosa da guardare in TV il sabato sera con gli amici. Quando un misterioso persecutore trasforma le ombre intorno a lei in angoli bui con letali spigoli taglienti, sarà in grado di nascondersi dal passato? L’oscurità è piombata di nuovo sul mondo e i guardiani attendevano la risurrezione. Anche se vengono definiti come creature mitologiche, in questa dimensione sono molto più veri di quanto la gente pensi. Solo quando la luna è alta nel cielo, queste creature, questi guardiani, combattono il male che cerca di conquistare il mondo e la ragazza che detiene il potere ultimo… la luce nel Cuore dell’Oscurità.

Аннотация

Alguém… ou alguma coisa… está assassinando pessoas no Condado de Sardis. Alguém… ou alguma coisa… está assassinando pessoas no Condado de Sardis. O Xerife Billy Napier e o Inspetor Alan Blake dão tudo de si para encontrar o assassino antes que apareçam novas vítimas do ”Maníaco de Sardis”. Qual o maior obstáculo? Nenhuma pista foi encontrada pela equipe de perícia. Katie Montgomery Blake e Margo Sardis, sua tia, estão tentando ajudar, mas sem sucesso. Carol Grace Montgomery e Mary Smalls fizeram uma descoberta que vai amplificar a magia que há no Condado! Alguns recém-chegados a Sardis oferecem ajuda nas investigações, mas eles têm segredos a esconder. Teria o segredo relação com o pai dos filhos de Phoebe Smalls Napier? Ou é só mais magia? Descubra no quarto alucinante Conto do Condado de Sardis – Eu Sou Seu Bicho Papão – de T. M. Bilderback!

Аннотация

Un Agente letterario esamina uno strano contratto… William Lewis è un agente letterario. Nel corso degli anni, è andato a svolgere il suo lavoro nella piccola città di Perry, nella contea di Sardis. Come agente letterario, William ha firmato molti contratti ai suoi tempi. Ha fatto da consulente ai suoi clienti aiutandoli ad ottenere le migliori condizioni contrattuali possibili. Mentre William sta pranzando al ristorante Ethel nella città di Perry viene avvicinato da Raymond Hollingsworth. Costui ha un contratto che gli piacerebbe sottoporre a William e per il quale gradirebbe la sua consulenza legale. William accetta di aiutarlo. Ciò che William non sa è che Hollingsworth ha qualcosa da nascondere…, Come afferma lui stesso ” Il diavolo è nei dettagli” … specialmente nella contea di Sardis! Scopri come va a finire la storia e leggi il terzo libro della serie Novelle della Contea di Sardis di T. M. Bilderback!

Аннотация

Bienvenidos. Esta es una simple colección de pesadillas, no tiene grandes pretensiones si no dejarte entrar en los pliegues de mi mente. Creo que todos tuvimos pesadillas, con los ojos cerrados. Bueno, soy un super especialista en pesadillas con los ojos cerrados. Las pesadillas con los ojos cerrados son mi maldición personal: las he tenido desde que era niña y nunca entendí la razón. Mi infancia siempre ha estado vinculada al temor de que algo catastrófico iba a suceder, para mí o para las personas que amaba. A menudo tuve sentimientos como ese aire frío que causa el escalofrío detrás de tu cuello, esa mano fangosa y helada que toca tu espalda y te hace saltar, sobresaltado; Muy a menudo veía todo negro y después de eso tenía que irme a dormir. Tan pronto como entré en el dormitorio tuve miedo de lo que habría sido cerrar los ojos. Durante la adolescencia las cosas no mejoraron: soñé y desperté temblando y sudando. INTRODUCCIÓN Bienvenidos. Esta es una colección simple de pesadillas, no tiene grandes pretensiones si no dejarte entrar en los pliegues de mi mente. Creo que todos tuvimos pesadillas, con los ojos cerrados. Bueno, soy una super especialista en pesadillas con los ojos cerrados. Las pesadillas con los ojos cerrados son mi maldición personal: las he tenido desde que era niña y nunca entendí la razón. Mi infancia siempre ha estado vinculada al temor de que algo catastrófico iba a suceder, para mí o para las personas que amaba. A menudo tuve sentimientos como ese aire frío que causa el escalofrío detrás de tu cuello, esa mano fangosa y helada que toca tu espalda y te hace saltar, sobresaltado; Muy a menudo veía todo negro y después de eso tenía que irme a dormir. Tan pronto como entré en el dormitorio tuve miedo de lo que habría sido cerrar los ojos. Durante la adolescencia las cosas no mejoraron: soñé y me desperté temblando y sudando. Después de una noche como esta tuve que enfrentar la vida como todos, pero estaba llena de dudas sobre el futuro y cada vez tenía la opción de hacer que las pesadillas empeoraran. Mi vida se convirtió en un infierno, me callé y siempre me preguntaba dónde estaba, dónde estaba y dónde quería ir. Con el tiempo aprendí a escribir mis sueños para tratar de entenderlos, mientras que en otra hoja escribo mis deseos para ver si se hacen realidad. Esta última idea me ha ayudado en más de una ocasión para aclarar las cosas, pero ahora volvamos a las pesadillas. Pensé que te contaría mis pesadillas románticas y las ataría una detrás de la otra para darte la colección de todas las emociones escalofriantes que he sentido. Lo siento por el regalo frío, pero mi mente es un lugar frío y desordenado. Es la mente de una mujer, de una luchadora que ha enfrentado abiertamente al mal y que ha decidido hablar. Mis palabras ocasionalmente pueden herir a las almas más susceptibles, pero no son ni me siento de ninguna manera mejor que ustedes. Ves el mundo a través de tus filtros y tu sensibilidad; Yo uso el mío en su lugar. Intento usar el tercer ojo para crear una visión de un futuro más fértil y rentable, después de todas las aventuras que he pasado en la vida. Intento ver un futuro lleno de sueños, estudios y viajes… Les recuerdo que los sueños son deseos; Pero ahora volvamos a las pesadillas. Ya que la pesadilla con los ojos cerrados es mi especialidad desde siempre, las razones de este fenómeno son muchas… y quizás la más importante es esta: tengo paciencia pero también soy una persona sensible y emocional; a lo largo de mi vida he tenido muchas astillas en mis pies y mis períodos oscuros. Pero siempre he buscado la luz para ilustrar esta parte de mi vida, y ahora te haré saber sobre mi poema favorito: La escalera de cristal.

Аннотация

Un detectiv care este pe urmele unui criminal cu sânge rece se lasă distras de o tânără superbă. Câteva crime înspăimântătoare au fost comise în Satul Boem, în districtul cultural al orașului. Toate victimele sunt de sex masculin și ultima dată au fost văzute dansând în câteva cluburi din Sat. Detectivul John Yates și detectivul James William Coleman, poreclit „Jim Bill”, au fost trimiși să supravegheze unul din aceste cluburi de noapte, căutând persoana care este în spatele „Crimelor Dansante”. Dar situația se complică atunci când detectivul Coleman face o obsesie pentru o tânără foarte frumoasă pe care o vede în club. Fiecare bărbat se holbează la ea. Fiecare bărbat o vrea doar pentru el. Oare această fată îl va face pe Coleman să piardă șansa de a prinde criminalul? Aflați totul în povestea neobișnuită scrisă de T. M. Bilderback, inspirată de cântecul lui Nick Gilder, „Hot Child in the City”!

Аннотация

Un agent literar acceptă să studieze un contract cel puțin interesant. William Lewis este agent literar. Ani de zile, a reușit să-și practice meseria cu succes în orășelul Perry, din regiunea Sardis. Parte din meseria lui este să studieze contracte, să semneze pe post de martor și să-și ajute clienții să obțină cele mai bune clauze. William ia masa de prânz la bodega lui Ethel, din orășelul Perry, când este abordat de Raymond Hollingsworth, care îl roagă pe acesta să studieze un contract pentru el și să semneze pe post de martor. William acceptă. Dar ce nu știe acesta este că Hollingsworth ascunde ceva. Așa cum spune William, Diavolul se ascunde în detalii… mai ales în Sardis!

Аннотация

Um agente literário concorda em examinar um contrato peculiar. William Lewis é um agente literário. Ao longo dos anos, ele conseguiu desempenhar as suas funções na pequena cidade de Perry, no Condado de Sardis. Como agente literário, William passou por muitos contratos no seu tempo. Ele assinou-os como testemunha e ajudou os seus clientes a obter os melhores termos possíveis. William está a almoçar no Ethel's Diner em Perry quando é abordado por Raymond Hollingsworth. Hollingsworth tem um contrato que ele gostaria que William examinasse e assinasse como testemunha. William concorda em fazê-lo. O que William não sabe é o que Hollingsworth tem na manga. Mas, como William diz, o diabo está nos detalhes… Especialmente no Condado de Sardis! Não deixe de ler a terceira entrada de T. M. Bilderback na série Contos do Condado de Sardis!

Аннотация

Als eine Werwölfin hatte Jade schon immer den Eindruck gehabt, dass alle Alpha-Männer einfach nur selbst-verliebte, mordende, Macho-Tyrannen sind, die die Mitglieder des Rudels nur als Trittsteine benutzen, um selbst zum König der Sippe zu werden. Sie musste es wissen. Ihr Bruder, ihr Verlobter und ihr Geiselnehmer waren alle Alphas der ärgsten Sorte. Nachdem sie alle Beweise hatte, die sie brauchte, um zu wissen, dass Alphas nichts Gutes bedeuteten, schwor Jade sich, dass sie niemals einem Werwolf, welcher Art auch immer vertrauen würde… und sich schon gar nicht in einen verlieben wollte. Es wird schwierig, diesen Schwur zu befolgen, als sie von einem blonden, blauäugigen Alphamann gerettet wird, der den Körper eines Griechischen Gottes hat. Egal wie engagiert sie auch kämpft, Jade fürchtet sich vor diesem einen Alphamann, gegen den sie verlieren wird.

Аннотация

Trois adolescents découvrent une porte ouverte sur l'enfer dans le sous-sol d'un vieil homme. Dans cette dernière série de T. M. Bilderback, un nouveau lieu est introduit : le comté de Sardis. Le comté de Sardis est un lieu unique, avec des personnages colorés et des comportements décontractés. Le chef-lieu du comté de Sardis est la ville de Perry, et elle possède toutes les infrastructures habituelles qu'une petite ville peut offrir. Un lycée, une place publique, un commissariat de police et des magasins composent Perry, et la chambre de commerce du comté de Sardis a élaboré un slogan : « Le comté de Sardis – Le lieu où VOUS fabriquez de la magie ! » Mais le comté de Sardis a quelque chose de différent. Quelque chose de vraiment magique… située dans le sous-sol d’un vieil homme. Trois lycéens sont sur le point d'affronter une épreuve à laquelle ils ne s'attendaient pas : une porte ouverte sur l'enfer. Et l'enfer vient visiter le comté de Sardis. Alors, tenez compte de l’avertissement et lisez Ne revenez plus jamais ici.