Аннотация

Он считал "попаданцев" глупцами. И вот – сам попал в "эпоху застоя". Его силком перебросили в прошлое, разлучив с любимой. Антон – художник. Он поклялся себе, что не будет спасать СССР, зато добьется славы. Антон даже не представляет себе, какие сюрпризы заготовила ему новая судьба…

Аннотация

О непростой и даже, порой, опасной работе врача. К отделение хирургии областной больницы поступает почти неизлечимая пожилая пациентка. У лечащего её хирурга Корнова и сына пациентки возникает конфликт. Содержит нецензурную брань.

Аннотация

Отдыхающая в Греции пара аферистов знакомится с американцем. Новый знакомый прекрасно знает греческий язык, подрабатывает гидом для туристов. Но особенно полезен он становится, когда в отеле происходит инцидент со смертельным исходом… Побег связывает троицу в любовный треугольник, в котором за счастье и свободу борются два лика одной натуры. Спасаясь в греческих лабиринтах, повязанные кровью герои впутываются в смертельную игру. Поэтичные европейские пейзажи, вездесущее напряжение, мифический символизм и интригующие характеры. «Два лика января» – это классический психологический триллер, отмеченный многими наградами. Как и другие сюжеты автора, он был обречен на экранизацию с видными голливудскими актерами: главные роли в фильме исполнили Оскар Айзек, Вигго Мортенсен, Кирстен Данст. © Storysidе

Аннотация

Новый атмосферный и пугающий герметичный триллер от автора мировых бестселлеров «В тёмном-тёмном лесу», «Поворот ключа» и «Девушка из каюты №10». В уединенное шале, расположенное высоко в горах, съезжаются сотрудники компании, создавшей модное музыкальное приложение «Снуп». Здесь они намерены покататься на лыжах, отдохнуть и обсудить важные рабочие вопросы. Но во время спуска в ущелье гибнет одна из акционеров «Снупа» – Ева. А затем сход лавины отрезает шале от внешнего мира, лишает электричества и связи. Полицию вызвать невозможно. А попытка расследовать причины гибели Евы собственными силами приводит к новой трагедии. Еще одного сотрудника компании, Эллиота, обнаружившего какую-то важную зацепку, находят мертвым. Теперь становится ясно: под одной крышей со снуперами – убийца. И, кажется, он не намерен останавливаться, пока все не будут убиты – один за другим… © Ruth Ware, 2020 © Школа перевода В. Баканова, 2021 © & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2022

Аннотация

Тридцятирічна Лекс намагається жити як усі. Не згадуючи про те, ким вона була колись. Але повідомлення про смерть матері у в’язниці зводить намагання Лекс нанівець. Бо вона – та сама Дівчина А, про яку колись писали всі британські газети. Дівчина, котра змогла втекти з моторошного Будинку жахів. І тепер вона його успадкувала. Чи зуміє Лекс перетворити оселю болю та страждань на символ надії і прихисток для нужденних? Чи витримає натиск спогадів про звірства, які батько-фанатик чинив у цих стінах над нею та її братами й сестрами? А чи минуле поглине її цілком, немов те болото, на якому стоїть рідний, однак ненависний будинок?..

Аннотация

Аннотация

Аннотация

БЕСТСЕЛЛЕР #1 SUNDAY TIMES. Автор – двукратный обладатель премии Шерлока за лучший британский детектив. Его романы переведены на 25 языков. Взрывная смесь «Пролетая над гнездом кукушки» и «Остров проклятых». Меня зовут Алиса. Я офицер полиции. Я расследую убийство в психбольнице. В которой я – пациент… Очередной нервный срыв – и детектив полиции Алиса Армитейдж загремела в психиатрическое отделение интенсивной терапии. И хотя к ее «послужному списку» добавились ПТСР (Посттравматическое стрессовое расстройство) из-за гибели напарника, самолечение с помощью алкоголя и наркотиков, депрессия и психозы, Алиса убеждена: ей тут не место! В отличие от соседей по палате… Кто-то из пациентов забавен, кто-то странен, а кто-то опасен. Чтобы занять время, она наблюдает за ними, анализирует, дает клички… Все это пригождается, когда кто-то убивает одного из ее соседей. Начав собственное расследование, Алиса приходит к выводу: она знает, кто преступник. Но когда ее главный подозреваемый становится второй жертвой, мир летит вверх тормашками. Она понимает, что не может доверять никому. И в первую очередь – самой себе… Кроличья нора – метафора состояния человека, при котором он уходит в себя, в свое подсознание. «Один из лучших британских авторов остросюжетной литературы». – The Times «Следуйте за Алисой – отважной, находчивой, привлекательной и раздражающей одновременно – по кроличьей норе в этом динамичном и запутанном триллере Марка Биллингхэма». – Пола Хокинс «Это один из самых интересных и проницательных писателей острого жанра наших дней». – Гиллиан Флинн «Романы Биллингхэма всегда обязательны к прочтению». – Харлан Кобен «Первоклассный писатель». – Карин Слотер «Марк Биллингхэм – мастер психологии». – Йан Рэнкин

Аннотация

В уединенное шале, расположенное высоко в горах, съезжаются сотрудники компании, создавшей модное музыкальное приложение «Снуп». Здесь они намерены покататься на лыжах, отдохнуть и обсудить важные рабочие вопросы. Но во время спуска в ущелье гибнет одна из акционеров «Снупа» – Ева. А затем сход лавины отрезает шале от внешнего мира, лишает электричества и связи. Полицию вызвать невозможно. А попытка расследовать причины гибели Евы собственными силами приводит к новой трагедии. Еще одного сотрудника компании, Эллиота, обнаружившего какую-то важную зацепку, находят мертвым. Теперь становится ясно: под одной крышей со снуперами – убийца. И, кажется, он не намерен останавливаться, пока все не будут убиты – один за другим…

Аннотация

Der aus eigenem Verschulden erblindete Maler Sascha Samarian malt faszinierende Bilder. Allerdings hat er auch ein seltsames Interesse an den Frauen, die er malt. Fred dagegen musste das Bauunternehmen seines Vaters übernehmen. Doch jetzt droht die Pleite. Er kann auch sein letztes Projekt nicht fertigstellen, weil in der Baugrube eine Leiche liegt. Da bietet ihm Samarian ein Bauprojekt an. Doch der Maler interessiert sich auch für Freds Schwester. Und bald tauchen neue Leichen auf und in Freds Pick-Up findet die Polizei Blutspuren … Ein spannender Psychothriller rund um einen schrägen Maler, einen Bauunternehmer in der Krise und einen geldgierigen Galeristen.