Аннотация

Вы никогда не задумывались, со страхом глядя ночью на полную луну, откуда взялись кумихо? У восемнадцатилетней Миён есть секрет – она кумихо, девятихвостая лиса. Чтобы выжить, ей нужно пожирать энергию мужчин. Сеул идеальный город для этого, ведь никто не поверит, что мрачные сказки на самом деле правда. Но однажды все меняется. Одной страшной ночью Миён спасает Джихуна, молодого человека, который становится жертвой гоблина. Вопреки здравому смыслу она помогает ему, и жестоко расплачивается за это. Их хрупкая дружба постепенно расцветает во что-то волшебное, но, как и в любой сказке, перед героиней встает выбор: бессмертная жизнь или Джихун. Что же она выберет?

Аннотация

Аннотация

Колись давно жила собі принцеса Моанна в підземному царстві, де не буває ні обману, ні болю. І мріяла вона побачити людський світ. Отож одного дня принцеса втекла від варти і піднялася в наш світ. Невдовзі сонце спалило всі її спогади, і принцеса забула, хто вона та звідки. Вона блукала землею, страждаючи від холоду, болю й хвороб, аж поки не померла. Її батько, король, не облишив пошуків, бо знав, що душа Моанни безсмертна, і сподівався, що одного дня вона повернеться додому. В іншому тілі, в інший час. Може, навіть в іншому місці. Він чекатиме…

Аннотация

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови. Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Аннотация

«В мире „Предательств“ таинственная Большая Игра заменила собой все: науку, искусство, политику и религию. Талантливые ученики готовятся к Игре в древней академии «Монвер», спрятанной глубоко в горах. Когда-то там учился и Лео Мартин, но молодой человек потерял интерес к Игре из-за мрачной трагедии. Но теперь Лео вновнь возвращается в академию. За годы «Монвер» изменился. Теперь Магистром Игры служит женщина – Клэр Драйден. Впервые увидев Клэр, Лео чувствует с ней странную связь, хотя раньше они не встречались. Какая тайна кроется в их прошлом? Кто стоит за Большой Игрой и что ждет победителей и проигравших?» © Storysidе

Аннотация

Pewnego dnia samopoczucie Henga Lee pogarsza się. Udaje się zatem do lokalnej szamanki, która prywatnie jest jego ciotką. Kobieta przeprowadza kilka badań i stawia diagnozę – Heng nie ma krwi! Jak mężczyzna ma przekazać taką nowinę swojej rodzinie i co zrobią z tą wiedzą jego bliscy? Heng Lee jest hodowcą kóz. Mieszka on w dalekich górach północnej Tajlandii, położonych na północny wschód od Chiang Rai, bardzo blisko granicy z Laosem. Jego społeczność jest bardzo mała – taka, w której każdy zna każdego. Pewnego dnia samopoczucie Henga pogarsza się, ale nie na tyle, żeby nie mógł wyprowadzać swoich kóz na wypas. Gdy jednak zaczynają się omdlenia, mężczyzna postanawia udać się do miejscowej szamanki. W pobliżu jego wioski nie ma bowiem lekarzy, a usługi znachorki pomagały mieszkańcom od stuleci. Szamanka pobiera próbki i stawia diagnozę – nerki Henga przestały działać i zostało mu niewiele czasu. Trwa walka o życie mężczyzny, ale do dzieła wkraczają również inne moce. Co stanie się z Hengiem, jego rodziną i resztą ich społeczności, jeśli bohater posłucha rady szamanki?

Аннотация

चौथाई चाद: वह दुनिया जिसमें एलियो बच कर भागा था, वह पूरी तरह से उसकी कल्पना नहीं थी, बल्कि यह एक ऐसा जाल था, जो उसके चारों ओर बुना हुआ था। गाव में एक छुट्टी के दौरान, उसके पास एक पहरेदार से मिलने का मौका होगा जो उसके सामने सच्चाई को उजागर करेगा। वास्तविक और काल्पनिक दोनों तरह के मज़ेदार मित्रों के साथ, वह अपनी आजादी वापस पाने के लिए संघर्ष करेगा। इस बच्चे के कारनामे आपको दानव, प्रहरी, छाया, बोसव, जादू की लोरी से परिचित कराएंगे, और आप ट्रैफिक लाइट का उपयोग करते हुए, बाओबाब के पेडों के चारों ओर घूमते हुए या बर्फ की गेंद के अंदर उडते हुए दुनिया भर में यात्रा करेंगे।

Аннотация

Heng Lee începe să se simtă foarte ciudat dintr-o dată, așa că apelează la vraciul locului, care nu e nimeni altcineva decât mătușa sa. Ea îl supune la câteva teste și ajunge la concluzia că Heng nu are sânge, dar cum le va spune asta familiei lui, și ce vor spune ei când vor afla așa ceva? Heng Lee are o turmă de capre într-o zonă montană, izolată, din nord estul regiunii Chang Rai din nordul Thailandei, foarte aproape de granița cu Laos. Era o foarte strânsă comunitate unde toată lumea se cunoștea cu toată lumea. Heng se îmbolnăvește dintr-o dată, dar nu într-atât încât să nu-și poată duce caprele la păscut, până când, într-o bună zi, se duce la Vraciul locului pentru că începe să leșine des. Nu există doctori în partea locului, iar Vraciul și-a făcut datoria bine față de oameni de-a lungul vremurilor. Vraciul îi ia câteva probe și ajunge la concluzia că rinichii lui Heng nu mai funcționează și că mai are foarte puțin de trăit. Bătălia se dă acum să îi salveze viața lui Heng, dar mai sunt și alte forțe de luat în calcul. Ce se va întâmpla cu Heng, cu familia lui și cu restul comunității dacă el va respecta sfatul Vraciului?

Аннотация

This book contains seven stories, of which I am the author, published in fantasy anthologies released by some publishing houses. In my opinion they are connected by a common thread. Love as an absolute feeling. I wanted to think of each story as a feather. Seven feathers, seven stories linked by a common thread: love in its many aspects. Brotherly, unfaithful, earthly, divine… Love is the force that moves the universe, no matter what form it takes. Seven feathers carried by the wind, destined to rest on the palm of your hand and then achieve the essence of dreams. You will meet wizards, witches, knights and warriors. Earthly creatures who bring the divine within themselves. You will meet the courage and the will to believe in feelings and be faithful to the feelings of your soul. The story ”Crocefissa”, (Crucified), already published in the anthology ”Storie di Immaginaria Realtà volume V” published by Giovane Holden Edizioni, was ranked second in the 2018 Streghe Vampiri & Co. Contest.

Аннотация

Tutto d'un tratto, Heng Lee comincia a sentirsi molto strano, così decide di far visita allo Sciamano locale, niente meno che sua zia. Dopo alcuni test conclude che Heng non ha più sangue nel corpo. Come lo dirà alla sua famiglia? E cosa decideranno di fare? Heng Lee è un capraio delle remote montagne a nord-est di Chiang Rai, nel nord della Thailandia, vicino al confine con il Laos. Si tratta di una comunità molto affiatata, dove tutti si conoscono. Heng all’improvviso si ammala, ma non così tanto da non poter portare le capre a pascolare, finché un giorno è costretto ad andare dallo Sciamano del villaggio, nonché sua zia, per via di alcuni svenimenti. Non ci sono dottori qualificati nelle vicinanze e la Sciamana è riuscito a curare tutti per secoli. La zia esamina qualche campione e giunge alla conclusione che i reni di Heng hanno smesso di funzionare e, per questo, gli è rimasto poco tempo da vivere. La lotta per salvare la vita di Heng comincia, ma altre forze entrano in gioco. Cosa succederà a Heng, alla sua famiglia e al resto della comunità se decidesse di seguire il consiglio della Sciamana?