ТОП просматриваемых книг сайта:
Драматургия
Различные книги в жанре Драматургия, доступные для чтения и скачиванияАннотация
Пьеса рассказывает о нелегкой женской судьбе, трагедии и выборе. Самое страшное, когда женщина перестает быть собой. Забывает свое предназначение и впадает в безумное желание быть любимой. А что остается ей после, если она уже все потеряла?
Аннотация
Прожив долгих пять лет в школе-пансионате, Диана возвращается домой по воле отца. Богатый властный отец уже решил ее участь, отдав ее за того, кого он выбрал ей в мужья. Теперь ей придется бороться за право выбора. Но любовь приходит именно тогда, когда ее совсем не ждешь.
Аннотация
Представьте, что главные шекспировские персонажи: Гамлет, Клавдий, Макбет, Макдуф, Ромео и Джульетта и другие – все обзавелись смартфонами, а действие разворачивается в SMS-переписке. Получилось? Коварство, любовь, ненависть, предательство, месть, немного современного интернет-сленга, юмора и реалий XXI века. Сюжет и драматургия сохранены. Вы можете сказать, что «это не Шекспир», и вообще: «ОБОЖЕМОЙ, Шекспир в смайликах, какой кошмар!» – но, прочитав пару страниц, вы не сможете оторваться! Это полный разрыв шаблона! Аналогов нет! Персонажи говорят на очень простом языке, понятном современному человеку. Лепят ошибки, нарочно пишут имена с маленькой буквы, потому что так быстрее. Забывают о существовании запятых, ругаются на Т-9. Они – как мы, а мы – как они, потому что похожими SMS-ками мы ежедневно обмениваемся «вКонтакте» и «What`s Up»!
Аннотация
Действие происходит в средние века в Англии.
Аннотация
«Подлинник писан ямбическим пятистопным стихом древних трагедий. Я старался в переводе соблюсти оный, позволяя себе, однако, в местах и шестистопные и четырехстопные стихи и другие вольности, как то: окончания стихов дактилем вместо ямба. Эти неисправности, ежели их так назвать угодно, можно будет при второй отделке исправить; теперь я более должен был думать о соблюдении смысла и красот подлинника, которые выразить – всякий знает, сколь трудно переводчику, а особливо с такого краткословного языка, каков немецкий, на такой протяжнословный язык, каков наш русский. При сих трудностях не почел я за нужное задавать себе еще лишнюю трудность, какою не был стеснен и Гете, то есть александрийские стихи с рифмами…»
Аннотация
Стоила ли затея приложенных усилий? Гость, которого никто не звал. Долг, о котором неизвестно. Ложь, ведущая в серый Нью-Йорк. И открытия, что никому не были нужны. Ключ ко всему… в голове.
Аннотация
Мирра – красивая одинокая девушка. Она работает продавщицей в модном обувном магазине. Григорий, который много старше её, ищет её благосклонности, действуя измором и упорством. Для него Мирра – просто цель, в то время как на пути Мирры появляется другой мужчина, который догадывается, что у неё есть тайна. Страшная или не очень? Разве тайны бывают безобидными?
Аннотация
Сюжет романа «Лекарство от долгой жизни» основан на реальных событиях, связанных со скоропостижной смертью владельца крупной пароходной компании Николая Максименко, последовавшей в октябре 1888 г. Расследование тривиальной смерти от тифа привело к раскрытию хитроумного заговора с целью захвата доходного предприятия. В 2006 г. сокращенный вариант книги под названием «Царская экспертиза» вышел в издательстве «Крылов». Настоящее издание представляет собой авторский вариант текста.
Аннотация
Линии судьбы в этой книге сплетаются и расплетаются, путаются, завязываются в узлы, рвутся и снова соединяются. Представляем вашему вниманию историю о том, как четыре мужчины пытались играть душой одной девушки, но вынуждены были проиграть.