Аннотация

Кто бы подумал, к чему приведет простого кузнеца Андрея царицыно повеление. В поисках Говорящего Дерева забредет он в леса дремучие, найдет сапоги заветные, да много чего еще впридачу. А уж быль то, али сказка, сами решайте… или у Говорящего Дерева разведайте.

Аннотация

«Маленькие женщины» Луизы Мэй Олкотт – это роман, на котором воспитывалось не одно поколение читателей по всему миру. Впервые опубликованное в 1868 году в США, это произведение было переведено более чем на 50 языков и положено в основу шести фильмов, четырех телесериалов, нескольких опер и спектаклей. История семейства Марч, в котором подрастают четыре дружные, но непохожие друг на друга сестры, заключает в себе узнаваемые перипетии юности, взросления, дружбы и любви. Российским читателям «Маленькие женщины» известны по переложению романа для среднего школьного возраста, которое, однако, не отражает всех художественных достоинств текста. В настоящем издании впервые публикуется новый перевод Ирины Бессмертной, для которого характерно чуткое соблюдение той языковой манеры, которая была присуща самому автору книги. Нарочитая неправильность речи ряда персонажей, характерные для той эпохи жаргонизмы, а также придуманные героинями и используемые в домашнем обиходе слова придают тексту аромат XIX века. Такой изобретательный подход к переводу романа весьма расширяет его аудиторию и способен заинтересовать как юных, так и взрослых читателей.

Аннотация

В семье Гильермо все любили читать. И только Гильермо считал, что нет ничего скучнее этого занятия. Но однажды ему в руки попалась книга «Племя Зипполи». Вам нужно обязательно прочитать эту историю самим. Она необыкновенная. На русском языке публикуется впервые.

Аннотация

Наташа страстно увлекалась коллекционированием кукол. Но она поступила возмутительно плохо, купив себе для коллекции куклу на чужие деньги. Ровно с этого самого момента в жизни девушки все пошло кувырком: кукла разбилась, парень, который, как она считала, в нее влюбился, оказался подлецом, а одноклассница обманщицей. Сможет ли Наташа восстановить свою репутацию, вернуть деньги, а главное, переписать все с чистого листа?

Аннотация

«Закутавшись в теплые шубы, теплые сапоги и теплые шарфы, семейство уселось в карету. Был второй день рождественского праздника, на дворе стоял сильный мороз, но дети не чувствовали холода; Боря с Жени находили даже, что в карете слишком душно и упросили отца позволить опустить одно стекло. Они оба были в самом возбужденном, веселом расположении духа; наперебой сочиняли разные глупости, хохотали, болтали, не умолкая ни на минуту…»

Аннотация

У ворчуна Берта Брауна и его жены Бетти завёлся маленький ангел, Ангелино. Их друзья – и дети, и взрослые – радуются милому созданию: какой он хорошенький! Он учится говорить! И летать! А вот и недруги Ангелино: одни умные и знают, что ангелам среди людей не место; другие – ушлые и мечтают продать ангела по выгодной цене. Они уже поймали Ангелино и посадили на цепь! Неужели так всё и закончится? Может, да. А может, и нет. Все книги Дэвида Алмонда – лауреата премии Андерсена – полны волшебства, мудрости и переосмысления представлений о добре и зле, норме и не-норме.

Аннотация

Почему, собственно, Луна не может оказаться дыркой в небе? Иллюстрации Полли Данбар плюс живое воображение читателя – и вот мы уже внутри Луны вместе с не очень-то общительным мальчиком по имени Пол, который решил однажды утром не ходить в школу, а выбраться на крышу небоскрёба и потрогать небо. Ему помогают друзья – персонажи забавные и запоминающиеся. Книга Дэвида Алмонда, лауреата премии Андерсена, в Британии рекомендована для чтения вслух в начальной школе. А если читать её вслух дома, родители тоже не заскучают!

Аннотация

«Остров на Птичьей улице» – история одиннадцатилетнего еврейского мальчика, оставшегося без семьи и скрывающегося в развалинах Варшавского гетто во время Второй мировой войны. Отчасти автобиографическая, она написана в жанре увлекательной робинзонады и сразу же после первой публикации в 1981 году получила самую престижную в Израиле награду в области детской литературы – премию имени Бернстайна. Переведённый на семнадцать языков, в том числе на шведский, японский, испанский, корейский и португальский, «Остров на Птичьей улице» был отмечен литературными премиями Америки, Швеции, Германии, Международной литературной премией имени Януша Корчака и принёс писателю поистине всемирное признание. Ури Орлев написал около 30 книг для детей и юношества. Он считает, что книга должна быть «как сон», и отвечает абсолютно на все письма, которые получает от своих юных читателей.

Аннотация

В сборник «Мишка с разными глазами» вошли весёлые и занимательные рассказы для маленьких и смышлёных читателей. В произведениях Сергея Булыгинского всегда найдётся место фантазии, или шуточной игре. Его удивительные рассказы о приключениях ребят часто напоминают окружающую жизнь взрослых. Они добрые, весёлые, познавательные, обладают хорошим юмором.

Аннотация

«Солдатов с Матвеевым второй день не могли заставить сдаться царицу наук – дама оказалась капризная, и бойцы её, простые дроби, никак не желали капитулировать. Солдатов с Матвеевым, взятые в плен родителями, вставшими на вражескую сторону, сидели дома и постигали математику. Савелий заскучал. Книжки книжками, а живого человеческого общения никто не отменял. Поэтому пришлось пригласить в гости девочек – Галю Андрееву и Лену Митину, круглых отличниц. Обсудили поведение солдатовских и матвеевских родителей, новый клип известного рэпера, погоду. Пришли к выводу, что погода хорошая и надо идти гулять. Просто слоняться по улице неинтересно, да и не с малышнёй же в песочнице сидеть взрослым девятилетним людям… Стали придумывать занятие, достойное взрослых людей…»