Аннотация

«Из-за какой-то беды поезд два часа простоял на полустанке и пришел в Москву только в три с половиной. Это огорчило Натку Шегалову, потому что севастопольский скорый уходил ровно в пять и у нее не оставалось времени, чтобы зайти к дяде. Тогда по автомату, через коммутатор штаба корпуса, она попросила кабинет начальника – Шегалова…»

Аннотация

Предлагая эту повесть вниманию читателей «Уральского рабочего», автор должен сделать оговорку. Повесть эта написана на исторической канве, и главные действующие лица ее – действительно существовавшие люди, все же второстепенные персонажи – вымышлены и введены исключительно с тем, чтобы сделать повесть более занимательной и интересной. А поэтому некоторое расхождение написанного с действительно происходившим не должно смущать товарищей, которым когда – либо приходилось встречаться с «лесными братьями». Самих боевиков – Алексея и Ивана Давыдовых автор, поскольку мог, старался вывести без излишних прикрас, по тем материалам и воспоминаниям, которые удалось достать. Автор

Аннотация

«Городок наш Арзамас был тихий, весь в садах, огороженных ветхими заборами. В тех садах росло великое множество «родительской вишни», яблок-скороспелок, терновника и красных пионов. Сады, примыкая один к другому, образовывали сплошные зеленые массивы, неугомонно звеневшие пересвистами синиц, щеглов, снегирей и малиновок. Через город, мимо садов, тянулись тихие зацветшие пруды, в которых вся порядочная рыба давным-давно передохла и водились только скользкие огольцы да поганая лягва. Под горою текла речонка Теша…»

Аннотация

«Раньше сюда иногда забегали ребятишки затем, чтобы побегать и полазить между осевшими и полуразрушенными сараями. Здесь было хорошо. Когда-то немцы, захватившие Украину, свозили сюда сено и солому. Но немцев прогнали красные, после красных пришли гайдамаки, гайдамаков прогнали петлюровцы, петлюровцев – еще кто-то. И осталось лежать сено почерневшими, полусгнившими грудами. А с тех пор, когда атаман Криволоб, тот самый, у которого желто-голубая лента пересекала папаху, расстрелял здесь четырех москалей и одного украинца, пропала у ребятишек всякая охота лазить и прятаться по заманчивым лабиринтам. И остались стоять черные сараи, молчаливые, заброшенные…»

Аннотация

«В книгу вошли наиболее известные произведения А.П. Гайдара (1904–1941): «Чук и Гек», «Голубая чашка», «Тимур и его команда», «На графских развалинах». Для среднего школьного возраста.

Аннотация

В книгу «Голубая чашка. Рассказы про детей» вошли рассказы писателей с мировым именем – «Дед Архип и Лёнька» Максима Горького, «Рыцарь» Владимира Железникова и «Голубая чашка» Аркадия Гайдара. Произведения входят в программу обязательного чтения в начальной школе. Для младшего школьного возраста.

Аннотация

О своей повести «Судьба барабанщика» А. П. Гайдар писал так: «Эта книга не о войне, но о делах суровых и опасных – не меньше, чем сама война». Для среднего школьного возраста.

Аннотация

Радиопостановка «Бумбараш» по одноимённой повести Аркадия Петровича Гайдара (настоящая фамилия – Голиков,1904 – 1941) – русский советский детский писатель, участник Гражданской и Великой Отечественной войн. 1918-й год, смутные времена Гражданской войны. Подросток Иртыш оказывается в самой гуще революционных событий, происходящих в селе. Запись 1951 г. Инсценировка – А. Трофимова Режиссёр – Николай Литвинов Композитор – Александр Локшин Действующие лица и исполнители: Ведущий/Павел Трубников – Борис Толмазов Иртыш – Валентина Сперантова старуха – Анастасия Зуева Валька – Зинаида Бокарева командир – Александр Морозов надзиратель – Аркадий Вовси вестовой – Владимир Горелов комиссар – Сергей Лукьянов Ляпунов, купец – Степан Каюков

Аннотация

В книгу вошли лучшие произведения Аркадия Гайдара (1904- 1941) для детей: «Голубая чашка», «Четвертый блиндаж», «Чук и Гек» и «Тимур и его команда».

Аннотация

«ЖИЛ на селе одинокий старик. Был он слаб, плел корзины, подшивал валенки, сторожил от мальчишек колхозный сад и тем зарабатывал свой хлеб. Он пришел на село давно, издалека. Но люди сразу поняли, что этот человек немало хватил горя. Был он хром, не по годам сед. От щеки его через губы пролег кривой рваный шрам. И поэтому, даже когда он улыбался, лицо его казалось печальным и суровым…»