Аннотация

«Черный тюльпан» – один из самых необычных романов великого Дюма. События романа происходят не в родной для писателя Франции, а в Голландии эпохи легендарной «тюльпановой лихорадки» XVII века. На тюльпанах наживаются огромные состояния – и те же тюльпаны разоряют богатейших людей страны. Тюльпанами торгуют все: аристократы и простолюдины, купцы и политики. За тюльпаны продаются честь, совесть и даже женская любовь. Но однажды цветоводу Корнелиусу ван Берле удается найти способ выращивания цветка редчайшей окраски и невероятной красоты. Это сокровище может навеки обогатить его – или стоить ему жизни…

Аннотация

«Один за всех и все за одного!». Александр Дюма и его отважные мушкетеры открывают для вас невероятный мир авантюрных приключений! Культовая история, не теряющая своей актуальности! «Три мушкетера» – лучший авантюрно-приключенческий роман в истории литературы. Проходит время, однако эта прекрасная книга по прежнему популярна, история об отважных мушкетерах продолжает вдохновлять режиссеров на создание ярких экранизаций, и вот уже новое поколение читателей и зрителей с замиранием сердца следит за увлекательными и опасными похождениями бесстрашного гасконца д’Артаньяна, благородного Атоса, шумного Портоса и загадочного Арамиса… © Перевод. В. Вальдман, наследники, 2013 © Перевод. Д. Лившиц, наследники, 2013 © ООО «Издательство АСТ18», 2023

Аннотация

17. yüzyılda Fransa zayıflamış, Kral’ın Kardinal karşısında otoritesi sarsılmaya yüz tutmuş ve düşmanlar sınıra dayanmıştı. Adil Louis olarak anılan kral, Kardinal Richelieu’nun komplolarına karşın Mösyö de Treville’in gözde silahşorlerinden oluşan birliği ile muhafaza edilmektedir.

Аннотация

Книги Александра Дюма-отца давно и прочно вошли в круг любимого чтения миллионов. И роман «„Двадцать лет спустя“» – занимательный, остроумный, напряженный – блестящее тому подтверждение. С того момента, как четверка отважных мушкетеров разрушила козни кардинала Ришелье против королевы, минуло двадцать лет. Во Франции наступило «„смутное время“», и друзьям снова пришлось взяться за оружие, чтобы послужить своей стране. Правда, на сей раз они оказались по разные стороны баррикад. Но девиз их молодости «„Один за всех, и все – за одного!“» побеждает политические разногласия, и неразлучная четверка сообща пытается спасти от казни несчастного и благородного короля Карла I.

Аннотация

Мировая классика литературы о призраках во всем многообразии: поэтичный Гауф, загадочный Гофман, забавные призраки Уайльда и Твена, пугающие фантомы Чехова и Гоголя… Вы найдете здесь призрака, созданного гением Пушкина, и привидений, описанных Дюма, Одоевским и Конан Дойлем, встретитесь с мистическими героями незаслуженно забытых произведений Жуковского, Загоскина и Бриссет. Погрузитесь в мир потустороннего, и вам станет по-настоящему страшно.

Аннотация

Самые захватывающие произведения, входящие в «золотой фонд» мировой литературы ужасов. Любители пощекотать себе нервы не должны проходить мимо этой серии! На страницах книг оживут самые страшные ночные кошмары, от древних богов Лавкрафта до ведьм Гоголя. Читатель прикоснётся к древним оккультным тайнам, посетит ужасные и таинственные миры, созданные фантазией великих писателей. Не читайте эти книги на ночь!

Аннотация

Аудиостудия «Ардис» предлагает вашему вниманию один из первых исторических романов Александра Дюма «Шевалье д’Арманталь», опубликованный во второй половине 1841 – начале 1842 года. Канва романа основана на реальных исторических событиях. Действие романа начинается 22 марта 1718 года – молодой дворянин шевалье Рауль д’Арманталь волею судеб оказывается втянут в заговор герцогини Мэнской (жены незаконнорождённого сына короля Людовика XIV) против регента Франции при малолетнем короле Людовике XV – герцога Орлеанского. Часть 1 Глава 1. Капитан Рокфинетт Глава 2. Дуэль Глава 3. Шевалье д'Арманталь Глава 4. Летучая мышь Глава 5. Арсенал Глава 6. Принц де Челламаре Глава 7. Альберони Глава 8. Капитан в роли паши Глава 9. Мансарда Глава 10. Житель улицы Тан-Пердю Глава 11. Соглашение Глава 12. Весы Глава 13. Семья Дени Глава 14. Пунцовый бант Глава 15. Улица Добрых Детей Глава 16. Простак Бюва Глава 17. Простак Бюва (Продолжение) Глава 18. Наследство Глава 19. Батильда Глава 20. Сватовство Глава 21. Молодая любовь Глава 22. Консул Дуилий Глава 23. Аббат Дюбуа Глава 24. Заговор возобновляется Часть 2 Глава 1. Орден пчелы Глава 2. Поэты времен регентства Глава 3. Гренландская королева Глава 4. Герцог де Ришелье Глава 5. Ревность Глава 6. Предлог Глава 7. Ложные подозрения Глава 8. Блаженство Глава 9. Преемник Фенелона Глава 10. Соучастник принца Листне Глава 11. Бертран и Ратон Глава 12. Сен-Симон Глава 13. Западня Глава 14. Начало конца Глава 15. Ложе правосудия Глава 16. Человек предполагает Глава 17. Давид и Голиаф Глава 18. Спаситель Франции Глава 19. Бог располагает Глава 20. Память первого министра Глава 21. Бонифас Глава 22. Три посещения Глава 23. Шкаф с конфетами Глава 24. Бракосочетание перед смертью Постскриптум

Аннотация

“Bu dünyada ne saadet vardır ne de bedbahtlık. Sadece bu hâlin ötekisi ile mukayesesi vardır. Yalnız en büyük ümitsizliği tadan bir kimse en büyük saadeti hissetmeye muktedir olabilir. Yaşamanın ne kadar güzel bir şey olduğunu anlayabilmek için ölümü istemiş olmak lazımdır.” *** “Kendimi, lanetlenmiş bir şehri mahvetmek için gökten inmiş bir ateş bulutu gibi görmeye başladım. Tehlikeli bir sefere çıkacak maceracı bir kaptan gibi hazırlıklarımı yaptım, silahlarımı doldurdum, her türlü hücum ve savunma tedbirini aldım, bedenimi en ağır hareketlere, ruhumu en şiddetli sarsıntılara alıştırdım. Koluma öldürmeyi, gözlerime ızdırabı seyretmeyi, dudaklarıma en müthiş hâllerde bile gülümsemeyi öğrettim. Bir zamanlar olduğum gibi iyi, inanan ve affeden insandan; kinci kurnaz ve zalim yahut sağır gibi duygusuz ve kader gibi kör bir insan meydana getirdim. Sonra önümde uzanan yola koyuldum; karşıma çıkanları felaket içinde bırakarak hedefime ulaştım.” Mercédés, “Yeter Edmond!” dedi. “Seni tanıyan tek kadının, aynı zamanda seni anlayan tek kimse olduğunu söylersem inan bana. Beni yolunda ezseydin bile sana yine hayran olacaktım Edmond. Benimle geçmiş arasında nasıl geniş bir uçurum varsa seninle öbür erkeklerin arasında da öyle geniş bir uçurum var. Benim için en büyük işkence, seni başkaları ile karşılaştırmak olmuştur, inan bana çünkü dünyada senin gibi olan ve sana benzeyen hiç kimse yoktur. Artık bana ‘Hoşça kal!’ de Edmond ve ayrılalım…”

Аннотация

Аннотация