Аннотация

Hérémence is home to one of the most imposing examples of 20th century Swiss architecture. The village, remotely situated far from any urban centres, subsisted on agriculture and livestock farming until the construction of the nearby Grande-Dixence hydro-electric dam catapulted it to the forefront of modernity. The use of concrete for this modern masterpiece, the church of St Nicholas, made possible the sculptural volumes in its design. Constructed 1967-1971 to the design of Walter Maria Förderer, its bold architecture is characterised by a succession of voluminous structures and minute attention to detail. It is these innovative qualities which make it such a unique building.

Аннотация

In Hérémence erhebt sich ein bedeutendes Zeugnis der Schweizer Architektur des 20. Jahrhunderts. Das weitab städtischer Zentren gelegene Dorf, das von Land- und Viehwirtschaft lebte, avancierte durch den Bau der Grande-Dixence zu einem Vorreiter der Moderne. Die Verwendung von Beton im Kunstwerk eröffnet Gestaltungsmöglichkeiten zu den skulpturalen Volumen der Kirche Saint-Nicolas. Errichtet 1967–1971 nach Plänen von Walter Maria Förderer, zeichnet sich Ihre kühne Architektur aus durch die Abfolge der voluminösen Baukörper, als auch der Sorgfalt, mit der jedes Detail ausgeführt wurde. Diese bahnbrechenden Qualitäten machen sie zu einem einzigartigen Bauwerk.

Аннотация

Une page essentielle de l’architecture suisse du XXe siècle se joue dans le village d’Hérémence. Située en périphérie des centres urbains, vivant d’une économie agro-pastorale, la localité accède à la modernité par le chantier du barrage de la Grande-Dixence. L’emploi du béton dans l’ouvrage d’art ouvre la voie aux volumes sculpturaux de l’Église Saint-Nicolas, construite de 1967 à 1971 par Walter Maria Förderer. L’église se démarque par l’audace de son architecture, la succession de volumes significatifs, et le soin apporté à chaque détail de l’œuvre. Ces qualités font d’elle un monument d’exception.