Аннотация

«Жил-был молодой человек; он усердно готовился в поэты и хотел стать поэтом уже к Пасхе, потом жениться и зажить творчеством. Это вовсе нетрудно; всё дело в том, чтобы придумывать, да придумывать, но что именно? То-то вот и есть! Опоздал он родиться! Все сюжеты уже были разобраны до его появления на свет, всё уже было описано, воспето в поэзии…»

Аннотация

Ханс Кристиан Андерсен (1805—1875) – один из самых известных сказочников мира. Его «Снежная королева», впервые опубликованная в 1844 году, снискала любовь и популярность среди многих поколений читателей. Не остался равнодушным к знаменитой сказке и Вадим Челак, классик современной детской иллюстрации. Именно со «Снежной королевы» в блестящем переводе Анастасии Строкиной начинается серия «Шедевры иллюстрации Вадима Челака». Откройте книгу – и вы увидите, как на её страницах оживут отважная Герда и серьёзный Кай, маленькая разбойница и северный олень и, конечно же, сама Снежная королева. Для детей до 3 лет В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Аннотация

«Мастер был крестный рассказывать. Сколько он знал разных историй – длинных, интересных! Умел он также вырезывать картинки и даже сам отлично рисовал их. Перед Рождеством он обыкновенно доставал чистую тетрадку и начинал наклеивать в нее картинки, вырезанные из книжек и газет; если же их не хватало для полной иллюстрации задуманного рассказа, он сам пририсовывал новые. Много дарил он мне в детстве таких тетрадок, но самую лучшую получил я в тот „достопамятный год, когда Копенгаген осветился новыми газовыми фонарями вместо прежних ворванных“. Это событие и было отмечено на первой же странице…»

Аннотация

Однажды злой тролль создал зеркало, в котором все хорошее исчезало, а плохое увеличивалось. Всего один крошечный осколок этого зеркала сделал сердце Кая холодным и заставил его забыть своих близких в чертогах Снежной королевы. Но горячее сердце маленькой Герды, ее решимость и настоящая дружба помогли преодолеть все преграды ради того, кто по-настоящему дорог. Новое издание любимой с детства сказки с чарующими иллюстрациями Алины Григорьевой.

Аннотация

Бесстрашное и любящее сердце может преодолеть любые препятствия и растопить даже ледяное сердце! Маленькая Герда отправляется в своё длинное и опасное путешествие за дорогим названым братцем Каем на самый край света. И никакие преграды не способны остановить её на пути к Снежной королеве, отобравшей у неё дорого человека. Вновь и вновь на протяжение долгих веков эта история покоряет сердца всё новых маленьких читателей. Откройте вечную классику заново с тонкими и красочными образами в славянской стилистике, созданными талантливым французским иллюстратором Алёшей Гувернёр. Для среднего школьного возраста. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Аннотация

Одна из самых популярных сказок Ганса Христиана Андерсена с иллюстрациями Оксаны Викторовой. Бесстрашная Герда отправилась искать своего названого брата Кая, которого заколдовала и унесла на санях Снежная королева. Одна Герда во всем городе верила, что Кай жив. Ей придется босиком обойти полсвета, преодолеть множество опасностей и лютый холод, чтобы добраться до замка Снежной королевы. Благодаря завораживающим акварельным иллюстрациям история читается по-новому. А героям, знакомым с детства, сопереживаешь так, словно встречаешь их впервые. Сказка печатается в классическом переводе Анны Ганзен – без сокращений. Кроме иллюстраций к сюжету, издание содержит несколько страниц скетчей и набросков художницы. Для кого эта книга Для детей от 6 лет. Для всех любителей красивых книг. Для поклонников творчества Оксаны Викторовой.

Аннотация

«Ветер шумит в ветвях старой ивы. Сдаётся, что внемлешь песне; поёт её ветер, пересказывает дерево. А не понимаешь их, спроси старуху Йоханну из богадельни; она всё знает, она, ведь, родилась тут в окрестности…»

Аннотация

«Заглянем-ка в Швейцарию, в эту дивную горную страну, где по отвесным, как стены, скалам растут тёмные сосновые леса. Взберёмся на ослепительные снежные склоны, опять спустимся в зелёные равнины, по которым торопливо пробегают шумные речки и ручьи, словно боясь опоздать слиться с морем и исчезнуть. Солнце палит и внизу, в глубокой долине, и в вышине, где нагромождены тяжёлые снежные массы; с годами они подтаивают и сплавляются в блестящие ледяные скалы, или катящиеся лавины и громоздкие глетчеры. Два таких глетчера возвышаются в широком ущелье под „Шрекгорном“ и „Веттергорном“, близ горного городка Гриндельвальда. На них стоит посмотреть; поэтому в летнее время сюда наезжает масса иностранцев со всех концов света. Они переходят высокие покрытые снегом горы, или являются снизу из глубоких долин, и тогда им приходится взбираться ввысь в продолжении нескольких часов…»

Аннотация

Ханс Кристиан Андерсен не зря говорил, что в его сказках больше нуждаются взрослые, чем дети. Мы собрали самые мудрые, глубокие – и самые снежные из них. Рассказ о смелой Герде, готовой идти за Каем на край света, ставший гимном преданности и отваги. Пронзительная история любви Руди и Бабетты, в которую вмешалась беспощадная Дева Льдов. Притча о неотвратимой и такой прекрасной смене времен года… Восемь зимних сказок в классическом полном переводе Анны и Петра Ганзен.

Аннотация

«Вы, конечно, слышали о девочке, которая наступила на хлеб, чтобы не запачкать башмачков, слышали и о том, как плохо ей потом пришлось. Об этом и написано, и напечатано. Она была бедная, но гордая и спесивая девочка. В ней, как говорится, были дурные задатки. Крошкой она любила ловить мух и обрывать у них крылышки; ей нравилось, что мухи из летающих насекомых превращались в ползающих. Ловила она также майских и навозных жуков, насаживала их на булавки и подставляла им под ножки зеленый листик или клочок бумаги…»