Аннотация

Cuento para dormir para niños a partir de dos años. Edición bilingüe (español y tailandés), con audiolibro y vídeo en línea en español (castellano y columbiano) Tim no puede dormir. ¡Su lobo pequeño no está! ¿Quizás lo olvidó afuera? Solo se encamina a la noche – y recibe inesperadamente compañía… ► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro. หนังสือเด็กสองภาษา, สองขวบขึ้นไป (สเปน – ภาษาไทย) ทิมนอนไม่หลับ หมาป่าน้อยของเขาหายไป ลืมไว้ข้างนอกหรือเปล่านะ เลยลุกขึ้นคนเดียวกลางคืน แล้วได้เจอเพื่อนโดยบังเอิญ

Аннотация

Cuento para dormir para niños a partir de dos años. Edición bilingüe (español y serbio), con audiolibro y vídeo en línea en español (castellano y columbiano) Tim no puede dormir. ¡Su lobo pequeño no está! ¿Quizás lo olvidó afuera? Solo se encamina a la noche – y recibe inesperadamente compañía… ► Alfabeto cirílico y latino. ► ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro. Двојезичкa књига за децу, шпански – српски Тим не може да заспи. Његов мали вук је нестао. Можда га је заборавио негде напољу? Тим cам крене у ноћ ‒ тамо изненада наиђе и на своје пријатеље… НОВО: са сликама за бојење! Преко линка у књизи, могу да се преузму слике из приче за бојење. Dvojezička knjiga za decu, španski – srpski Tim ne može da zaspi. Njegov mali vuk je nestao. Možda ga je zaboravio negde napolju? Tim cam krene u noć ‒ tamo iznenada naiđe i na svoje prijatelje… NOVO: sa slikama za bojenje! Preko linka u knjizi, mogu da se preuzmu slike iz priče za bojenje.

Аннотация

Cuento para dormir para niños a partir de dos años. Edición bilingüe (español y griego), con audiolibros y videos en línea en español (castellano y columbiano) y griego. Lulu no puede dormir. Todos sus peluches ya están durmiendo – el tiburón, el elefante, el ratoncito, el dragón, el canguro, y el pequeño leoncito. Al oso también se le cierran casi los ojos … Hola osito, ¿me llevas contigo a tu sueño? Así empieza para Lulu un viaje que la llevará a través de los sueños de sus peluches – y acabará en su sueño más bonito. ♫ ¡Escucha la historia leída por hablantes nativos! En el libro encontrará un enlace que le dará acceso gratuito a audiolibros y vídeos en ambos idiomas. ► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro. Δίγλωσσο παιδικό βιβλίο (Ισπανικά – Ελληνικά), με online ηχητικό βιβλίο και βίντεο Η Λουλού δεν μπορεί να κοιμηθεί. Όλα τα λούτρινά της ήδη ονειρεύονται – ο καρχαρίας, ο ελέφαντας, το μικρό ποντίκι, ο δράκος, το καγκουρώ και το μικρούλι λιονταράκι. Ακόμα και η αρκούδα νυστάζει… Καλή μου αρκουδίτσα, με παίρνεις μαζί σου στο ταξίδι των ονείρων σου; Έτσι αρχίζει για τη Λουλού ένα ταξίδι, το οποίο μέσα από τα όνειρα των λούτρινων παιχνιδιών της στο τέλος την οδηγεί στο δικό της πιο όμορφο όνειρο. ♫ Aκούστε φυσικούς ομιλητές να σας διαβάζουν την ιστορία. Ένας σύνδεσμος στο βιβλίο, σας παρέχει δωρεάν πρόσβαση σε ηχητικά βιβλία mp3 και βίντεο και στις δύο γλώσσες. ► Με ζωγραφιές για χρωματισμό! Διαμέσου ενός λίνκ μπορείτε να κατεβάσετε τις ζωγραφιές του βιβλίου και να τις χρωματίσετε.

Аннотация

Cuento para dormir para niños a partir de dos años. Edición bilingüe (español y finlandés), con audiolibros y videos en línea en español (castellano y columbiano) y finlandés. Lulu no puede dormir. Todos sus peluches ya están durmiendo – el tiburón, el elefante, el ratoncito, el dragón, el canguro, y el pequeño leoncito. Al oso también se le cierran casi los ojos … Hola osito, ¿me llevas contigo a tu sueño? Así empieza para Lulu un viaje que la llevará a través de los sueños de sus peluches – y acabará en su sueño más bonito. ♫ ¡Escucha la historia leída por hablantes nativos! En el libro encontrará un enlace que le dará acceso gratuito a audiolibros y vídeos en ambos idiomas. ► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro. Kaksikielinen lastenkirja (espanja – suomi), äänikirja ja video saatavilla verkossa Lulu ei pysty nukahtamaan. Kaikki hänen pehmolelunsa näkevät jo unta – hai, elefantti, pieni hiiri, lohikäärme, kenguru ja vauvaleijona. Myös nallen silmät painuvat jo melkein kiinni… Hei nalle, otatko minut mukaan uneesi? Niin alkaa Lulun matka, joka vie hänet läpi hänen pehmolelujensa unien – ja lopulta hänen omaan kaikista kauneimpaan uneensa. ♫ Anna äidinkielisten puhujien lukea tarina sinulle ääneen! ► Mukana värityskuvat! Kirjassa olevan linkin kautta voit ladata tarinan kuvat väritettäviksi.

Аннотация

Cuento para dormir para niños a partir de dos años. Edición bilingüe (español y persa (farsi, dari)), con audiolibros y videos en línea en español (castellano y columbiano) y persa (farsi, dari) Tim no puede dormir. ¡Su lobo pequeño no está! ¿Quizás lo olvidó afuera? Solo se encamina a la noche – y recibe inesperadamente compañía… ♫ ¡Escucha la historia leída por hablantes nativos! En el libro encontrará un enlace que le dará acceso gratuito a audiolibros y vídeos en ambos idiomas. ► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro. کتاب کودکان دوزبانه (اسپانیایی – فارسی، دری), با صوت و فیلم آنلاین ‏تیم نمیتواند به خواب برود‏.‏ ‏گرگ کوچکش گم شده است!‏ ‏شاید او را بیرون خانه جا گذاشته است؟ تیم در تاریکی شب به تنهایی بیرون میرود و ناگهان با دوستانش روبرو میشود‏‏ …‏ ‏گوش دادن به داستانخوانی به زبان مادری!‏ ‏شما یک پیوند در کتاب پیدا خواهید کرد که دسترسی رایگان به کتاب های صوتی را در هر دو زبان به شما می دهد‏‏‏.‏

Аннотация

Cuento para dormir para niños a partir de dos años. Edición bilingüe (español y albanés), con audiolibros y videos en línea en español (castellano y columbiano) y albanés Tim no puede dormir. ¡Su lobo pequeño no está! ¿Quizás lo olvidó afuera? Solo se encamina a la noche – y recibe inesperadamente compañía… ♫ ¡Escucha la historia leída por hablantes nativos! En el libro encontrará un enlace que le dará acceso gratuito a audiolibros y vídeos en ambos idiomas. ► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro. Libër fëmijësh në dy gjuhë, 2 vjeç e tutje (spanjisht – shqip), me audio dhe video në internet Timi nuk mund të bije në gjumë. Ujku i tij i vogël nuk është më aty! A mos ndoshta e ka harruar jashtë atë? I vetëm, ai del jashtë natën ‒ dhe takon shoqëri të papritur… ♫ Dëgjoni historinë e lexuar nga folësit amtare! Brenda librit do të gjeni një lidhje që ju jep akses falas në libra audio dhe video në të dyja gjuhët.

Аннотация

Cuento para dormir para niños a partir de dos años. Edición bilingüe (español y polaco), con audiolibros y videos en línea en español (castellano y columbiano) y polaco Tim no puede dormir. ¡Su lobo pequeño no está! ¿Quizás lo olvidó afuera? Solo se encamina a la noche – y recibe inesperadamente compañía… ♫ ¡Escucha la historia leída por hablantes nativos! En el libro encontrará un enlace que le dará acceso gratuito a audiolibros y vídeos en ambos idiomas. ► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro. Dwujęzyczna książka dla dzieci od 2 lat (hiszpański – polski), z materiałami audio i wideo online Tim nie może zasnąć. Zaginął jego mały wilk. Być może zostawił go na zewnątrz? Tim wyrusza samotnie w noc – i niespodziewanie napotyka przyjaciół… ♫ Posłuchaj historii czytanej przez native speakerów! W książce znajdziesz link, który da Ci darmowy dostęp do audiobooków i filmów w obu językach. ► Kolorowanki! Za pomocą linku można pobrać Ilustracje z książki do kolorowania.

Аннотация

Cuento para dormir para niños a partir de dos años. Edición bilingüe (español y bengalí), con audiolibros y videos en línea en español (castellano y columbiano) y bengalí. Lulu no puede dormir. Todos sus peluches ya están durmiendo – el tiburón, el elefante, el ratoncito, el dragón, el canguro, y el pequeño leoncito. Al oso también se le cierran casi los ojos … Hola osito, ¿me llevas contigo a tu sueño? Así empieza para Lulu un viaje que la llevará a través de los sueños de sus peluches – y acabará en su sueño más bonito. ♫ ¡Escucha la historia leída por hablantes nativos! En el libro encontrará un enlace que le dará acceso gratuito a audiolibros y vídeos en ambos idiomas. ► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro. দ্বিভাষিক শিশদের বই (স্প্যানিশ – বাা), অডিওবক ডাউনড করার জন্য এমপি ত্রি এর সঙ্গে র ঘম আসছে না। অন্য সবাই ইতিমধ্যে স্বপ্ন দেখছে – হাঙ্গর, হাতি, ছট ইদর, ড্রাগন, ক্যাঙ্গার এব সিহ শাবক। এমনকি ভাকেরও চখ খা রাখতে কষ্ট হচ্ছে … আরে ভাক, তমি কি আমাকে তমার স্বপ্নে নিযে যাবে? এভাবে র একটি যাত্রা শর হয যা তাকে তার ফটফটে খেনার স্বপ্নে নিয়ে যায়- এব অবশেষে তার নিজের সবচেযে সন্দর স্বপ্নে। ♫ মাত ভাষাভাষীদের দ্বারা পডা গ্প শনন! বইযের মধ্যে আপনি একটি িঙ্ক পাবেন যা আপনাকে উভয ভাষার অডিওগিতে বিনাম্যে অ্যাক্সেস দেয। ► রঙ করার জন্য ছবিসহ! বইটিতে একটি ডাউনড িঙ্ক আপনাকে গ্পের ছবিতে বিনাম্যে অ্যাক্সেস দেয রঙ করার জন্য।

Аннотация

Cuento para dormir para niños a partir de dos años. Edición bilingüe (español y árabe), con audiolibros y videos en español (castellano y columbiano) y árabe. Lulu no puede dormir. Todos sus peluches ya están durmiendo – el tiburón, el elefante, el ratoncito, el dragón, el canguro, y el pequeño leoncito. Al oso también se le cierran casi los ojos … Hola osito, ¿me llevas contigo a tu sueño? Así empieza para Lulu un viaje que la llevará a través de los sueños de sus peluches – y acabará en su sueño más bonito. ► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro. كتاب الأطفال ثنائي اللغة (إسباني – عربي), بالصوت والفيديو ‏لُولُو لَا تَسْتَطيعُ النَّوْمَ، كُلُّ حَيَوَانَتُهَا الدُّمَى نَامُوا جَمِيعًا؛ القِرْشُ، اَلْفِيلُ، الفَأْرَةُ الصَّغيرَةُ، التِّنّينُ، الْكُنْغُرُ والْأَسَدُ الصَّغيرُ حَتَّى الدُّبِّ أَوْشَكَ عَلَى إِغْماضِ عَيْنَيه‏ …‏ أَيُّهَا الدُّبُّ الصَّغيرُ، هَلْ تَأْخُذُنِي مَعَكَ فِي حُلْمِكَ‏؟‏ وَهَكَذَا بَدَأَتْ رِحْلَةُ لِوَلَو اَلَّتِي عَبَرَتْ فِيها أَحْلامِ أَصْدِقائِها الحَيَوَانَاتِ حَتَّى رَسَتْ فِي النِّهَايَةِ فِي أَسْعَدِ أَحْلامِها هِيَ‏‏.‏ جَدِيدْ: نَمَاذِجٌ لِلتَّلْوِينِ عَبْرَ رَابِطٍ فِي الكِتَابِ، يُمْكِنُ طِبَاعَةُ وَتنْزِيلِ رُسُومَاتِ الكِتَابِ وَتَلْوِينِهَا‏.‏