Аннотация

Первое серьезное дело для женщины-полицейского… Жестокое убийство… Добро пожаловать в Клуб убийств по четвергам! В доме престарелых, расположенном среди мирных сельских пейзажей, четверо друзей еженедельно встречаются в комнате для отдыха, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Они называют себя Клубом убийств по четвергам. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон уже разменяли восьмой десяток, но у них все еще есть кое-какие трюки в запасе. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, Клуб убийств по четвергам внезапно получает первое настоящее дело. Вскоре количество трупов начинает расти. Сможет ли наша необычная команда поймать убийцу, пока не стало слишком поздно? Интересные факты • Самый продаваемый дебютный роман со времен Дж. К. Роулинг. • Самый продаваемый криминальный дебют всех времен. • Самый продаваемый роман 2020 года (среди книг в мягком и твердом переплетах). • Ричард Осман получил премию British Book Awards в номинации «Автор года». • В первые три месяца после выхода книги роман взлетел на седьмую строчку по продажам книг в твердом переплете (за все время в Великобритании). • Роман продержался в бестселлерах Sunday Times 13 недель подряд. • Права на книгу куплены в 38 странах. • По книге готовятся снимать фильм. • Ричард Осман готовит к выходу в свет вторую и третью книги серии.

Аннотация

Яркий дебют для читателей исторических романов и современной интеллектуальной прозы, который высоко оценили Томас Кенилли, Элизабет Макнил и профильные медиа. О судьбах женщин, работе над Оксфордским словарем и словах, которые определяют наше мышление. Пип Уильямс родилась в Лондоне, выросла в Сиднее, в настоящий момент считает домом Аделаидские холмы. Пип – соавтор книги «Бомба замедленного действия: работа, отдых и спорт в современной Австралии», в 2012 году вышедшей в издательстве «Нью Саут букс». В 2017 она написала «Наше итальянское лето», мемуары о странствиях ее семьи в поисках лучшей жизни, опубликованные издательством «Аффирм пресс». У Пип также выходили путевые заметки, рецензии на книги, малая проза, стихи.

Аннотация

Девочка, девушка, женщина – Эсме с детства знала, что одни слова важнее других. Конечно, ученые, работавшие над Оксфордским словарем, не называли себя судьями английского языка. Их работа заключалась в хронике. Но слова из мира женщин все чаще оставались забытыми и незаписанными. Когда Эсме решила создать собственный словарь, борьба за права женщин только набирала обороты, и словарь Эсме стал ее неотъемлемой частью. Девушка записывала даже недостойные высшего общества понятия. И пожертвовала личным счастьем ради работы. На русском языке публикуется впервые.

Аннотация

Забавный, грустный и полный надежды роман о жителях нью-йоркских жилых проектов от лауреата Национальной книжной премии США. Джеймс МакБрайд – американский сценарист, писатель и музыкант. В 2013 году за книгу The Good Lord Bird получил Национальную книжную премию США.

Аннотация

В жилых проектах Нью-Йорка произошло нечто необыкновенные: безвредный старый пьяница по прозвищу Спортивный Пиджак, дьякон местной церкви, выстрелил в самого опасного наркоторговца проектов. Загадочная история взбудоражила жителей проектов, и в водоворот событий попали гангстеры и полицейские, чернокожие и латиноамериканцы, прихожане церкви, обитатели дома престарелых и даже местные муравьи. Клубок из старых тайн и новой путаницы разматывается на страницах этой живой и искренней книги, похожей на джазовую импровизацию. Автор, Джеймс Макбрайд, известный американский писатель и музыкант, вместе со своими героями верит и доказывает, что даже на обочине жизни есть место надежде и любви. На русском языке публикуется впервые.

Аннотация

Новинка от автора сборника «Ее тело и другие» и яркого представителя современной экспериментальной прозы. Автобиографический роман о разрушительных отношениях, домашнем насилии и роли женщины. Кармен Мария Мачадо – прозаик, эссеист, лауреат многочисленных премий. Живет в Филадельфии с супругой. Художественные и документальные тексты Кармен Марии Мачадо публиковались в изданиях New Yorker, Granta, NPR, Guernica, Electric Literature, Gulf Coast, Tin House, Best American Science Fiction and Fantasy, The Best Horror of the Year, Year’s Best Weird Fiction и Best Women’s Erotica. Рассказ «Шов для мужа» был номинирован на премии Шерли Джексон и «Небьюла», удостоен особой номинации Pushcart Prize и вошел в длинный список литературной премии имени Джеймса Типтри-младшего. Писательница получила степень магистра изящных искусств в Творческой мастерской писателей Айовы, ее приглашали читать лекции или провести творческий отпуск Американское общество Коперника, Фонд Элизабет Джордж, CINTAS, Speculative Literature Foundation, Университет Айовы, творческие резиденции «Яддо», «Хеджбрук» и резиденция Эдны Милле.

Аннотация

Достигнув эмоциональной зрелости, Кармен знакомится с красивой, уверенной в себе девушкой. Но под видом благосклонности и нежности встречает манипуляции и жестокость. С трудом разорвав обременительные отношения, она находит отголоски личного травматического опыта в истории квир-женщин. Одна из ярких представительниц современной прозы, в романе «Дом иллюзий» Мачадо обращается к существующим и новым литературным жанрам – ужасам, машине времени, нуару, волшебной сказке, метафоре, воплощенной мечте – чтобы открыто говорить о домашнем насилии и женщине, которой когда-то была. На русском языке публикуется впервые.

Аннотация

Классическая повесть для ценителей книг о войне, немецкой прозы XX века, литературы с философским подтекстом (Манн, Герберт, Сэлинджер, Маркес). История взросления на фоне трагического хода мировой истории, выдержавшая больше 80 переизданий. «Фред Ульман (1901-1985) родился в Штутгарте, столице Вюртемберга. „Воссоединение“, написанное в 1960-м, – не автобиографическая книга, хотя, несомненно, в ней есть элементы автобиографии. Школа, учителя и одноклассники главного героя повести списаны с гимназии имени Эберхарда Людвига, старейшего учебного заведения Вюртемберга, где учился Ульман. „Главный герой, разумеется, это я сам, – говорил он. – Но я никогда не дружил ни с каким Хоэнфельсом. Эта часть полностью вымышленная, а семья Хоэнфельсов – собирательный образ немецкого мальчика-аристократа и его родителей“. Ульман говорил, что именно Вюртемберг разбудил в нем художника и поэта, и теперь он навсегда остался романтиком. Любовь к родине, к Германии, которую Ульман, будучи молодым адвокатом и убежденным антифашистом, вынужден был покинуть в 1933 году, ощущается в каждой строчке «Воссоединения».

Аннотация

За семь лет до Второй мировой войны в штутгартской гимназии судьба сводит сына еврейского доктора Ганса Шварца и молодого аристократа Конрадина фон Хоэнфельса. Школьники видят друг в друге единомышленников. Но действующий нацистский режим раскалывает мир на два лагеря. На фоне трагических событий истории герои вынуждены забыть о дружбе. Лишний человек на немецкой земле, Ганс бежит из Германии. Тридцать лет спустя выпускник Гарварда и уважаемый юрист, он вспомнит страну, которую вынужден был покинуть, и боль, которую пришлось пережить, чтобы заново поверить в красоту и справедливость мира, в разум и силу духа. На русском языке публикуется впервые.

Аннотация

Это одновременно трогательная и забавная история о восстановлении отношений между отцом и сыном и о том, как начать жить заново, если случилось непоправимое и погиб близкий человек. А еще – о силе танца. Джеймс Гулд-Борн родился и вырос в Манчестере. Он работает сценаристом и имеет несколько наград, ранее работал в различных НПО по разминированию в Африке и на Ближнем Востоке. «Что мы знаем друг о друге» – его первый роман