Скачать книгу

разрешение?

      Зигги захихикала и толкнула меня в плечо.

      – Я серьезно.

      Я отставил свою опустевшую пинтовую кружку и посмотрел Зигги в глаза.

      – Можешь спрашивать меня о чем угодно, если купишь мне еще пива.

      Она подняла руку, что немедленно привлекло внимание бармена. Ткнув пальцем в кружку, Зигги сказала: «Еще один “Гиннесс”», – и повернулась ко мне.

      – Ты готов?

      Я обреченно пожал плечами.

      Подавшись вперед, Зигги спросила:

      – Мужчинам действительно так нравится анал?

      Я на секунду зажмурился, сдерживая смех.

      – Это просто называется аналом. Речь не о самом анальном отверстии.

      – Это правда? – повторила она.

      Вздохнув, я потер руками лицо. Стоило ли вообще углубляться с ней в эту область?

      – Наверное? В смысле, да.

      – Так ты занимался этим?

      – Ты серьезно, Зигги?

      – А ты не думал, во что…

      Я поднял руку.

      – Хватит.

      – Ты даже не знаешь, что я собиралась сказать!

      – Знаю. Я знаю тебя, Зиггс. Так что абсолютно точно представляю, что ты собиралась сказать.

      Состроив гримасу, она снова развернулась к телевизору над баром. На экране «Никс» добивали «Хит».

      – Мужчины умеют просто отключать мозг. Я этого не понимаю.

      – Значит, у тебя еще не было такого секса, ради которого стоило бы отключить мозг.

      – По-моему, вы отключаете мозг даже ради весьма посредственного секса.

      Рассмеявшись, я признал:

      – Возможно. Но, смотри, вот ты пообедала мидиями. Это же как… жилистое, непрожевываемое морское дерьмо. Но если бы ты вдруг решила отсосать мне, я не стал бы думать о том, что ты недавно проглотила мидии.

      Я заметил легкий румянец, выступивший на ее щеках.

      – Ты стал бы думать о моих исключительных способностях по части минета.

      Я вылупил глаза.

      – Я… что?

      Покачав головой, Зигги рассмеялась.

      – Видишь? Я еще ничего не сделала, а ты уже лишился дара речи. Мужчины так примитивны.

      – Твоя правда. Парни готовы засунуть член в любую дыру.

      – В любую трахабельную дыру.

      Развернувшись к ней, я выдавил:

      – Что?

      – Ну, не каждая дыра подходит для траха. Есть, к примеру, нос. Или ухо.

      – Ты явно не слышала вещицу «Человек из Нантакета».

      – Нет.

      Моя наивная пери сморщила нос, и я загляделся на ее веснушки. Сегодня губы Зигги казались особенно красными, хотя она была без косметики. Просто они… раскраснелись.

      – Все это слышали. Крайне непристойный лимерик.

      – Это ты мне говоришь? – Она ткнула себя пальцем в грудь, и я изо всех сил попытался не смотреть туда. – Меня ты вряд ли испортишь каким-то стишком.

      Вместо ответа я процитировал:

      – Жил-был человек в Нантаке́те. С багром, самым длинным на свете. Сам сосал у себя, бесконечно любя, да и ухо держал на примете[3].

      Зигги в упор уставилась на меня.

      – Это… вообще-то мерзко.

      Мне

Скачать книгу


<p>3</p>

Переводчик заменил все матерные слова в этом, несомненно, выдающемся стихотворении.