Скачать книгу

нервный. Когда он не торговал лотерейными билетами, то обычно стоял на перекрестке дорог с оранжевой палочкой и махал ею машинам в качестве приветствия. Лола считала, что это успокаивает его нервы. Однажды Чарли и Сюзанна, напившись крепкого пива, прокрались к его дому, стащили палочку и выбросили ее далеко в лесу. Зачем? Ответа Чарли не знала.

      Задумавшись, она чуть было не пропустила съезд к дому Сюзанны. Увидев деревянную виллу с приветливо освещенными окнами, она вздохнула с облегчением.

      Чарли как раз занесла руку, чтобы постучать, когда дверь распахнул один из близнецов. На нем были коротковатые флисовые треники и покрытый пятнами джемпер с непомерно длинными рукавами.

      – Папа от нас съехал, – заявил он вместо приветствия.

      – Об этом я слышала, – ответила Чарли, пытаясь разобраться, кто перед ней – Том или Тим.

      – Мама все еще расстроена, хотя уже куча времени прошла, – продолжал он и привычным движением втащил обратно таксу, пытавшуюся выскользнуть наружу. – Домой, Хиббен.

      – Ты меня помнишь? – спросила Чарли, протягивая ему руку.

      – Ясное дело, ты Чарли, мамина лучшая подруга.

      – А ты, стало быть, Тим? – сказала Чарли на удачу.

      – Том, – поправил ее мальчик.

      – Вас непросто различать, – сказал Чарли.

      – Я знаю, – ответил Том.

      – А где твоя мама?

      – Она наверху, у себя в комнате. Я боюсь зайти и проверить, проснулась ли она, потому что она очень сердится.

      – Понимаю, – сказала Чарли, сдерживая улыбку. – А где твои братья?

      – Нильс и Мелькер наверху, а Тим в гостиной.

      В доме царил полный хаос, как вскоре констатировала Чарли. По всей прихожей валялась раскиданная обувь, в кухне громоздилась немытая посуда, оттуда доносились запахи не вынесенного кошачьего ящика и пищевых отходов.

      Тим сидел на диване и ел шоколадное печенье. Занятый каким-то фильмом со сценами насилия, он даже не обратил внимания на появление Чарли. Взгляд его был прикован к экрану, где мужчина с ножом гонялся по лесу за женщиной. Чарли поздоровалась, но ответом ей был лишь кивок. Взяв со стола пульт, она нажала на красную кнопку. Ничего не произошло. Оглядевшись в поисках другого пульта, она поняла по довольному выражению лица Тима, что у него все под контролем.

      – Привет, – снова сказала она.

      – Приветики, – сказал Тим и помахал рукой. – Ты мне загораживаешь, там сейчас самое интересное.

      – Мне кажется, это не самый лучший фильм.

      – Я смотрел его тысячу раз. Мама мне разрешает.

      Чарли сдалась и отошла от экрана. Перед ней стояли куда более важные задачи, чем выбор адекватного возрасту фильма.

      – Не буди маму, – сказал ей вслед Тим, когда она направилась к лестнице.

      В спальне царил мрак, Сюзанна лежала, с головой накрывшись одеялом. Это походило на сцену из собственного детства Чарли. Она – ребенок, крадущийся на цыпочках в мамину спальню, а Сюзанна – Бетти, отказавшаяся от родительской

Скачать книгу