Скачать книгу

которую тайком бросила в огонь.

      …не помог чужой заговор.

      Желтый ком газеты Кэри расправила на коленях.

      – Не читай, они там вечно вранье пишут, – обронила Грай, которая до того сидела молча, понурившись, и нюхала коньяк. – Надо было сжечь, а я… дура.

      И Кэри не лучше, если совета не послушала. Но желтый лист притягивал взгляд. Буквы-буковки-букашечки… плывут перед глазами, и зацепиться не получается. Кэри читает упорно, морщась, хотя в гостиной светло. Слово за слово и еще несколько.

      Насмешливые.

      Она почти видит газетчика, который писал эту грязную статейку, и отчего-то невероятно важно доказать этому незнакомому ей, но неприятному человеку, что все ложь.

      …Лэрдис из рода Черного Титана рассказала о своих отношениях с…

      Ложь.

      Ложь заедают или, на худой конец, запивают… коньяком, к примеру.

      …Недавно стало известно, что в высшем свете вот-вот вспыхнет новый скандал. Оказалось, что у Лэрдис из рода Черного Титана и мастера-оружейника все очень серьезно. Они по-настоящему влюблены и счастливы вместе…

      Счастливы вместе.

      Влюблены.

      …Поначалу мастера обвиняли в том, что он якобы увел Лэрдис из семьи, но леди опровергла эти домыслы. По ее словам, отношения с супругом были обречены задолго до ее встречи с Брокком. «Мой муж – хороший человек, он прекрасный отец. За то время, что мы были вместе, мы многому научились. Мы любили друг друга, и наш сын родился от этой любви… Но жизнь идет, наши отношения давно стали другими. И в какой-то момент я поняла, что все изменилось: мои взгляды на жизнь, мечты, планы…

      Ее мечты. И ее планы.

      А планам Кэри не суждено сбыться. И она закрывает ладонью лицо Лэрдис… та выглядит такой юной. Прекрасной.

      …мой уход от супруга только выглядит импульсивным и необдуманным, но на самом деле это очень взвешенный и осознанный шаг. Думаю, и моя встреча с Брокком произошла не просто так. Все к ней шло. И поначалу я пыталась сопротивляться этому чувству, подчиняясь голосу долга. Я вырвала любовь из своего сердца, приняв решение за двоих. Я надеялась, что сумею забыть, но, увы, чувства оказались сильней меня. И встретив Брокка вновь, я осознала, что не представляю себе жизни без него», – говорит Лэрдис.

      Кэри допила коньяк и разодрала газету на мелкие клочки.

      – Правильно, – сказала Грай и решительно поднесла кружку к губам. – Все-таки почему он горький такой?

      – Чтобы сладким заесть можно было.

      Опьянения Кэри не ощущала, только странную холодную злость.

      И еще обиду.

      – Мама говорит, что она себя погубила…

      – Мама? – Голова стала легкой-легкой.

      – Лэрдис. Отправилась в полет одна… без мужа… без компаньонки… там ведь только мужчины.

      – И Брокк, – почему-то Кэри сказала это вслух.

      Но Грай, кажется, не услышала.

      – Ее теперь ни в одном приличном доме не примут… а хочешь, я тебе яду дам?

      – Зачем?

      – У меня есть. – Грай вытряхнула

Скачать книгу