ТОП просматриваемых книг сайта:
Переводы с собачьего, или Этология собаки в картинках. Фрэнк Перехрюкин-Заломай
Читать онлайн.Название Переводы с собачьего, или Этология собаки в картинках
Год выпуска 2014
isbn 978-5-227-05119-6
Автор произведения Фрэнк Перехрюкин-Заломай
Жанр Домашние Животные
Дина Пампушкина, владелица роскошного белого меха, принадлежала к горячим поклонникам именно наружного применения этого внутреннего продукта. Был конец октября, хмурый день с пронизывающим ветром, в котором явственно ощущался запах снега. Вдруг к его свежему запаху присоединился какой-то другой, густой и знакомый. Мы переглянулись: кого не хватает? Надя, хозяйка Дины, побледнела: не хватало именно Дины. Буквально полминуты назад пушистая Дина, величественная, как Снежная королева, вплыла в густые заросли при парковой дорожке. Надя сжала кулачки и срывающимся голосом позвала: «Дина-аа-а-а!!!» С минуту ничего не происходило, потом кусты зашевелились, и на дорожке возникла Дина с выражением блаженства на лице и слоем жидкого дерьма на плечах и спине. Желто-коричневые подтеки (гармонирующие по цвету с окраской Дининых ушей) густо покрывали новенькую шубу, обещая слипнуться в твердую корку. Дина нанесла дерьмо на шубу с такой тщательностью, с какой ее хозяйка наносит на волосы крем-краску. Общий вид дополняло облако миазмов, разящих наповал. Все наши бабы (имею в виду четвероногих) обомлели от зависти, но, глядя на лица хозяев, идти по указанным Диной координатам как-то не решились. Надя сменила цвет лица с белого на бледно-зеленый. До дома с ванной и душем было больше часу быстрой ходьбы по оживленным городским улицам. Идти в таком виде по городу средь бела дня нечего было и думать. Надя от отчаяния не могла даже ругаться. Мы решительно повернули к пруду, делая вид, что с Диной незнакомы. Подлые бабы, правда, украдкой принюхивались к ее парфюму, а она поглядывала на них снисходительно, как оперная примадонна на безвкусно одетых мещанок.
На берегу Надя надергала сухой травы и, зайдя по колено в ледяную воду, принялась оттирать этой импровизированной мочалкой мерзкие сосульки. С грехом пополам нецензурная субстанция была удалена если не целиком, то хотя бы с поверхности. Не надо и говорить, что после незапланированного омовения настроение у обеих было, как и вода в пруду, около точки замерзания…
Надеюсь, становится ясно, почему наш брат валяется в дерьме: нам это просто нравится. Так, как вам нравится обливаться духами. Причем вы даже не задумываетесь, нравится ли нам их удушающий аромат. Хотя лично я к любой парфюмерии равнодушен и, вообще, означенную субстанцию не применяю ни внутрь, ни наружно. Что для собаки редкая особенность, которую вы, уважаемые, могли бы ценить. Но, поскольку с выдающимися дерьмологами