Скачать книгу

утверждают разное21. Пока человек не станет безразличным к учениям, он не обретет спокойствия.

      6. Не тот ли истинный учитель, кто достиг знания природы чистого сознания через беспристрастность, покой, понимание и ведет других к освобождению от круговорота рождений.

      7. Узрев, что ты – лишь один реальный элемент в видоизменениях всех элементов22, ты сразу освободишься от всех уз и утвердишься в собственной природе.

      8. Мир – это только скрытые желания23. Освободись от них всех. Отречение от мира – это отречение от желаний. Теперь ты можешь жить, где угодно24.

      Глава 10. Освобождение от желаний

      1. Аштавакра сказал:

      Наслаждения – враг, приобретение богатства – потери, а исполнение религиозных обязанностей – причина этих двух. Оставь их. Будь беспристрастен ко всему.

      2. Взирай на богатства, земли, дома, дары, жену, друзей и другие знаки доброй удачи, как на сон, длящийся несколько дней.

      3. Знай, где желание – там круговорот рождений. Будь непривязан, освободись от желаний. Будь счастлив.

      4. Желание – это рабство. Говорится, исчезновение желания – освобождение. Только через непривязанность к существованию25 обретают непреходящую радость.

      5. Ты един. Ты – чистое сознание. Мир нереален и лишен жизни. Невежество также нереально. И что еще ты хочешь знать?

      6. Рождение за рождением ты был привязан к царствам, сыновьям, женам, телам, наслаждениям. Но тем не менее, все это исчезло.

      7. Хватит гнаться за наслаждениями, богатствами и плодами благочестивых деяний! В джунглях мирской жизни они не принесут спокойствия уму.

      8. Сколько рождений ты изнурял тяжелой работой тело, ум и речь. Сейчас пора остановиться.

      Глава 11. Покой

      1. Аштавакра сказал:

      Возникновение, изменения и исчезновение – природа всего сущего. Кто познал это, тот не подвержен тревогам и страданиям. Он обретает покой и счастье.

      2. Кто познал, что Владыка – создатель всего и нет здесь другого, тот избавляется от всех желаний, становится умиротворенным и не привязанным ни к чему.

      3. Успех и неудачи приходят и уходят в соответствии с судьбой26. Кто убежден в этом, тот способен управлять чувствами. Он не скорбит и не желает.

      4. Рождение и смерть, счастье и несчастья, приходят и уходят в соответствии с судьбой. Кто убежден в этом, тот не видит, что следует достигать. Он свободен от забот и не связывается, даже совершая действия.

      5. Страдание возникает только от беспокойства мыслей, а не от чего-то другого. Кто убежден в этом, тот избавляется от них и становится счастливым, умиротворенным. Его страсти навсегда растворяются.

      6. «Я – не тело, тело не мое. Я – это осознание». Кто убежден в этом, тот не вспоминает, что он сделал или не сделал. Таково высшее состояние27.

      7. «Я пребываю во всем, от Брахмы до травинки». Кто убежден в этом, тот чист, умиротворен и свободен

Скачать книгу


<p>21</p>

Ср.: Бхагавад-гита 2. 42—43.

<p>22</p>

Bhūta – элемент, сущность, то, что есть или существует, любое живое существо; происшествие, факт, реальность.

<p>23</p>

Vāsanā (васана) – потенциальный импульс или желание; тенденция действовать конкретным образом стимул, конфигурации или набора бессознательных скрытых психических импульсов (saṃskāra); психический отпечаток, оставленный предыдущим опытом в бессознательном, теперешнее сознание прошлых восприятий; знание, полученное из памяти, импринт; тонкое желание, скрытое бессознательное желание, склонность. Происходит от vas – «придавать благоухание», «ароматизировать», «пропитывать запахом» или «пребывать», «проживать») – «впечатление», «предустановка», сила привычки, склонность к определенному поведению. Васаны – склонности из прошлых жизней, тонкие желания. Каждое действие оставляет свой след в глубинах ума, что, в свою очередь, влияет на мысли и поведение. Эти «следы» – самскары. Похожие самскары объединяются и образуют определенные «узоры» (васаны). Все эти силы, сокрытые для сознания обычного человека, образуют хранилище кармы. Бессознательные тенденции (васана), которые приводят нас к действию, никогда не заканчиваются, заставляя человека вечно действовать. Таким образом, эти тенденции, укорененные в желании, становятся причиной всех последующих рождений и повторяются бесконечно. Из всех бессознательных тенденций желание жить основное и изначальное» (Gardini W. Yoga clásico. Aforismos sobre el yoga de Patañjali, Buenos Aires, Editorial Hastinapura? 1984. С. 440). Все наши переживания, будь то познавательные, эмоциональные или конативные, существуют в бессознательном и могут в подходящих условиях воспроизводиться как воспоминания (smṛti).

<p>24</p>

Нитьясварупананда комментирует эту фразу: «Тот, кто избавился от желаний, абсолютно свободен, и он может жить, где пожелает. Это не повлияет на него».

<p>25</p>

Bhava – состояние бытия, бытие, существование, экзистенция, становление.

<p>26</p>

В словаре Монье-Вильямса «daiva» – судьба, фатум, рок; предначертанное богами, воля богов; божество и т. п. Рави Шанкар переводит «в соответствии с последствиями прошлых действий».

<p>27</p>

Kaivalya (кайвалья) – освобождение, изолированность, едиственность, разотождествление, высшее состояние.