Скачать книгу

закончилось, фройляйн Мюллер возвращается в машину, дверца хлопает, и автомобиль отъезжает. Папа стоит на тротуаре, руки в карманах, и смотрит ей вслед. Потом поворачивается и идет к дому. Металлическая калитка, скрипнув, закрывается.

      Утром я просыпаюсь с сильной головной болью. В окно бьет яркий утренний свет: ночью, ложась в постель, я забыла опустить жалюзи. Сойдя вниз, я вижу, что проспала завтрак, а мамы уже нет дома. Вот еще одна забота. Рассказывать маме о том, что я видела ночью, или не надо? При одной мысли об этом меня охватывает ужас. Берта подогревает мне молоко и делает бутерброды с колбасой.

      – Доброе утро, соня, – говорит, входя в кухню, Карл.

      – Мне надо с тобой поговорить, – шепчу ему я, когда Берта отворачивается к раковине. – С глазу на глаз.

      – Ладно. На дереве? – Он приподнимает брови.

      Мы сидим на деревянном полу и, укрывшись одним одеялом, едим колбасу с хлебом. На улице холодно, но здесь, в нашем тайном убежище, нам обоим уютно и тепло.

      – Как ты думаешь, стоит говорить маме? – спрашиваю я, рассказав все, что видела ночью.

      Карл трясет головой:

      – Тебе это приснилось, Хетти. Ты же такая фантазерка.

      – Но я не спала, Карл. Я их видела. Это было ужасно.

      – Да ну, не смеши. Время было за полночь. Ты заснула у окна, сидя, вот тебе и приснился дурной сон. И вообще, с какой стати папе целовать фройляйн Мюллер? У нее же задница, как у коровы. – Карл хохочет. – Му-у, – говорит он, раздувая щеки и тараща глаза.

      Может, он прав. Может, мне действительно все приснилось. И я представляю себе настоящую корову с бурыми пятнами, но с лицом фройляйн Мюллер и тугими косами вместо рогов.

      – Му-у, – тоже говорю я и хихикаю.

      – Му-у, герр Хайнрих, поцелуемся? – Карл смеется и задирает верхнюю губу, точно как корова, когда нюхает воздух.

      Я так хохочу, что слезы текут у меня из глаз. Карл тычет меня локтем в бок.

      – Вот видишь? – говорит он. – Видишь, какая это глупость?

      Под деревом появляется белокурая голова Ингрид.

      – Там Вальтер Келлер пришел, тебя спрашивает, – говорит она Карлу.

      Мое сердце пускается в галоп.

      Морщина пересекает лоб Карла. Я жду, что он отшвырнет одеяло и бросится по лестнице вниз, оборвав наш приватный разговор. Но брат сидит совершенно неподвижно.

      – Скажи ему, что меня нет дома, – отвечает он Ингрид и, видя мое удивленное лицо, поясняет: – Мне все равно скоро уходить. Парни из гитлерюгенда ждут.

      Его серьезность тут же сменяется улыбкой, он валит меня на пыльный пол и начинает щекотать.

      – Хватит! Я не хочу играть в эту игру! – воплю я, отбиваясь.

      – В чем дело?

      – Зачем ты отослал Вальтера?

      Карл толкает меня в плечо и садится.

      – Тебе какое дело? – сердито спрашивает он. – Он был моим другом, а не твоим. Теперь у меня новые друзья. Вальтер мне не нужен. – Он встает и начинает спускаться. – До встречи, Мышонок.

      Я еще долго сижу, спустив ноги

Скачать книгу