Скачать книгу

under its freight. The Seine has a wide mouth, and a long ground-swell was setting in from the Channel. Our Parisian cockneys, of whom there were several on board, stood aghast. "Nous voici en pleine mer!" one muttered to the other, and the annals of that eventful voyage are still related, I make no question, to admiring auditors in the interior of France. The French make excellent seamen when properly trained; but I think, on the whole, they are more thoroughly landsmen than any people of my acquaintance, who possess a coast. There has been too much sympathy with the army to permit the mariners to receive a proper share of the public favour.

      The boat shaped her course diagonally across the broad current, directly for Honfleur. Here we first began to get an idea of the true points of difference between our own scenery and that of the continent of Europe, and chiefly of that of France. The general characteristics of England are not essentially different from those of America, after allowing for a much higher finish in the former, substituting hedges for fences, and stripping the earth of its forests. These, you may think, are, in themselves, grand points of difference, but they fall far short of those which render the continent of Europe altogether of a different nature. Of forest, there is vastly more in France than in England. But, with few exceptions, the fields are not separated by enclosures. The houses are of stone, or of wood, rough-cast. Honfleur, as we approached, had a grey distinctness that is difficult to describe. The atmosphere seemed visible, around the angles of the buildings, as in certain Flemish pictures, bringing out the fine old sombre piles from the depth of the view, in a way to leave little concealed, while nothing was meretricious or gaudy. At first, though we found these hues imposing, and even beautiful, we thought the view would have been gayer and more agreeable, had the tints been livelier; but a little use taught us that our tastes had been corrupted. On our return home every structure appeared flaring and tawdry. Even those of stone had a recent and mushroom air, besides being in colours equally ill suited to architecture or a landscape. The only thing of the sort in America which appeared venerable and of a suitable hue, after an absence of eight years, was our own family abode, and this, the despoiler, paint, had not defiled for near forty years.

      We discharged part of our cargo at Honfleur, but the boat was still greatly crowded. Fatigue and ill health rendered standing painful to A——, and all the benches were crowded. She approached a young girl of about eighteen, who occupied three chairs. On one she was seated; on another she had her feet; and the third held her reticule. Apologizing for the liberty, A—— asked leave to put the reticule on the second chair, and to take the third for her own use. This request was refused! The selfishness created by sophistication and a factitious state of things renders such acts quite frequent, for it is more my wish to offer you distinctive traits of character than exceptions. This case of selfishness might have been a little stronger than usual, it is true, but similar acts are of daily occurrence, out of society, in France. In society, the utmost respect to the wants and feelings of others is paid, vastly more than with us; while, with us, it is scarcely too strong to say that such an instance of unfeeling selfishness could scarcely have occurred at all. We may have occasion to inquire into the causes of this difference in national manners hereafter.

      The Seine narrows at Quilleboeuf, about thirty miles from Havre, to the width of an ordinary European tide river. On a high bluff we passed a ruin, called Tancarville, which was formerly a castle of the De Montmorencies. This place was the cradle of one of William's barons; and an English descendant, I believe, has been ennobled by the title of Earl of Tankerville.

      Above Quilleboeuf the river becomes exceedingly pretty. It is crooked, a charm in itself, has many willowy islands, and here and there a grey venerable town is seated in the opening of the high hills which contract the view, with crumbling towers, and walls that did good service in the times of the old English and French wars. There were fewer seats than might have been expected, though we passed three or four. One near the waterside, of some size, was in the ancient French style, with avenues cut in formal lines, mutilated statues, precise and treeless terraces, and other elaborated monstrosities. These places are not entirely without a pretension to magnificence; but, considered in reference to what is desirable in landscape gardening, they are the very laid idéal of deformity. After winding our way for eight or ten hours amid such scenes, the towers of Rouen came in view. They had a dark ebony-coloured look, which did great violence to our Manhattanese notions, but which harmonized gloriously with a bluish sky, the grey walls beneath, and a background of hanging fields.

      Rouen is a sea-port; vessels of two hundred, or two hundred and fifty tons burden, lying at its quays. Here is also a custom-house, and our baggage was again opened for examination. This was done amid a great deal of noise and confusion, and yet so cursorily as to be of no real service. At Havre, landing as we did in the night, and committing all to Désirée the next day, I escaped collision with subordinates. But, not having a servant, I was now compelled to look after our effects in person. W—— protested that we had fallen among barbarians; what between brawls, contests for the trunks, cries, oaths, and snatching, the scene was equally provoking and comic.

      Without schooling, without training of any sort, little checked by morals, pressed upon by society, with nearly every necessary of life highly taxed, and yet entirely loosened from the deference of feudal manners, the Frenchmen of this class have, in general, become what they who wish to ride upon their fellow mortals love to represent them as being, truculent, violent, greedy of gain, and but too much disposed to exaction. There is great bonhomie and many touches of chivalry in the national character; but it is asking too much to suppose that men who are placed in the situation I have named, should not exhibit some of the most unpleasant traits of human infirmity. Our trunks were put into a handbarrow, and wheeled by two men a few hundred yards, the whole occupying half an hour of time. For this service ten francs were demanded. I offered five, or double what would have been required by a drayman in New York, a place where labour is proverbially dear. This was disdainfully refused, and I was threatened with the law. Of the latter I knew nothing; but, determined not to be bullied into what I felt persuaded was an imposition, I threw down the five francs and walked away. These fellows kept prowling about the hotel the whole day, alternately wheedling and menacing, without success. Towards night one of them appeared, and returned the five francs, saying, that he gave me his services for nothing. I thanked him, and put the money in my pocket. This fit of dignity lasted about five minutes, when, as finale, I received a proposal to pay the money again, and bring the matter to a close, which was done accordingly.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsK CwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQU FBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAARCAWgA4QDASIA AhEBAxEB/8QAHgAAAAYDAQEAAAAAAAAAAAAAAwQFBgcIAAECCQr/xABiEAABAwMDAgQEAwUEBAkH ABsBAgMEBQYRABIhBzETIkFRCBRhcRUygQkjQpGhFlKxwSQzlNEXGENTYnLT4fAlNIKSorPS8TdU c3R1k7K0NTiDJjZEVmOjGSdVhMLDKGSV/8QAGgEAAgMBAQAAAAAAAAAAAAAAAAMBAgQFBv/EADgR AAICAQMCBQIEBQQDAAMBAAABAhEDEiExQVEEEyIyYXHwQoGRoRQjUrHBBTPR4UNi8RVygtL/2gAM AwEAAhEDEQA/AGVvzrAdca3nVQBAc63nGg92t50ACbtZu0Hk6zJ0UB2TnWA41xnWZOgATOs3aDyd b3agATOt7tBbtbB9tAAu7WZ0Hk6zdoAF3Z1gONBbtZu0ADbtZu0Fu1m7QAKTrnXG7WbtAHedZnXG 7WbtAHedb0Hu1sHQB3rM41zk6zJ0AdZOt7tB51vdoA73azdrjdreRoA7B9tbzrjWZ0Ada2dcg63o Js2BroHGuR3Gu9uoA2DnW9cnjWZOgDZONaJ1rWifbQBhONZu1zrMjUgZ31msznWaAM1ms1mggzW8 41rWicH

Скачать книгу