Скачать книгу

человек, которого Ноэми видела в саду. Девушка навострила уши, но он завел обычный светский разговор. Де Вен вскользь представил его как маркиза де Пера. Втроем: мужчины впереди, девушка чуть позади, – поднялись по лестнице и остановились перед зеркальными дверьми в приемный зал.

      – Дыханье безвременья! – внезапно помрачнев, выругался герцог. – Я забыл подарок в экипаже! Госпожа Вард, принесите. Маленькая синяя коробочка.

      Ноэми кивнула и опрометью понеслась прочь, лавируя между поднимавшимися дамами и кавалерами. До выхода короля остались считанные минуты, нужно успеть. Вдруг двери закроют, а ее не пустят? Или подарок и вовсе предназначался его величеству?

      Наверное, помешала ваза с цветами. Сбегая с одного марша на другой, девушка не заметила поднимавшегося с краю человека, и сбила его. Бумаги незнакомца разлетелись по ступеням. Ноэми чудом удержалась на ногах, но больно ушиблась.

      – Осторожнее, леди! – ледяным голосом отчитал мужчина и опустился на корточки, чтобы собрать бумаги.

      Ноэми, извиняясь, поспешила помочь. Взгляд упал на папку в руках незнакомца – красная кожа, золотое тиснение. Секретарь какого-то вельможи? Версия рассыпалась в прах при виде перстней на холеной руке. Их оказалось не меньше, чем у герцога, но внимание Ноэми привлек один – печатка с гербом Лиргии. Девушка сглотнула вязкую слюну. Неужели король? Великая Мать, она сбила с ног монарха! Ноэми не решалась рассмотреть мужчину, боялась встретиться с его гневным взглядом.

      Незнакомец убрал бумаги в папку и протянул девушке руку. Она не сразу поняла зачем, потом сообразила: помочь подняться.

      – Благодарю… милорд, сир, ваше величество, – запинаясь, пробормотала Ноэми, густо покраснев. – Я не хотела, честное слово!

      Мужчина рассмеялся – вопреки опасениям, добродушно, беззлобно.

      – Вы действительно приняли меня за короля? Из какой вы провинции, миледи? – сейчас, когда ушли кристаллы льда, голос превратился в ласкающий слух баритон.

      Незнакомец легко, одной рукой, поднял Ноэми и поинтересовался, не ушиблась ли она. Девушка ответила отрицательно и осмелилась поднять глаза на спасителя. Им оказался сероглазый шатен. Тонкие черты лица, высокий лоб, рот сложен в едва заметную улыбку, на которую так и тянуло ответить. Чувственные губы манили. Ноэми понимала, невежливо на них пялиться, но они заворожили. Одет неброско, но богато: ткань высшего сорта, цветовая гамма благородных серо-голубых оттенков.

      – Лукаш де Сард к вашим услугам.

      Мужчина поклонился, и на Ноэми пахнуло парфюмом, таким же благородным, как его хозяин.

      – Первый министр? – позабыв об этикете, выпалила девушка и, спохватившись, присела в реверансе. – Ноэми Вард, ваше сиятельство, секретарь герцога де Вена.

      Губы Лукаша сложились в саркастическую усмешку.

      – Давно ли герцог нанимает женщин?

      Ноэми густо покраснела, уловив в словах неприличный контекст, однако ничего не сказала. Разумеется, все воспринимают ее как любовницу де Вена. Сам герцог

Скачать книгу