Скачать книгу

упоенье известно и мне.

      Влетел мотылек, и с цветка на другой,

      Притворно-беспечный, он начал порхать.

      О, полно кружиться, мой гость дорогой!

      Могу ли, воздушный, тебя не узнать?

Не позднее 1828

      Летний вечер

      Уж солнца раскаленный шар

      С главы своей земля скатила,

      И мирный вечера пожар

      Волна морская поглотила.

      Уж звезды светлые взошли

      И тяготеющий над нами

      Небесный свод приподняли

      Своими влажными главами.

      Река воздушная полней

      Течет меж небом и землею,

      Грудь дышит легче и вольней,

      Освобожденная от зною.

      И сладкий трепет, как струя,

      По жилам пробежал природы,

      Как бы горячих ног ея

      Коснулись ключевые воды.

Не позднее 1828

      Видение

      Есть некий час, в ночи, всемирного молчанья,

             И в оный час явлений и чудес

             Живая колесница мирозданья

      Открыто катится в святилище небес.

      Тогда густеет ночь, как хаос на водах,

             Беспамятство, как Атлас, давит сушу;

                    Лишь Музы девственную душу

      В пророческих тревожат боги снах!

Не позднее первой половины 1829

      Бессонница

      Часов однообразный бой,

      Томительная ночи повесть!

      Язык для всех равно чужой

      И внятный каждому, как совесть!

      Кто без тоски внимал из нас,

      Среди всемирного молчанья,

      Глухие времени стенанья,

      Пророчески-прощальный глас?

      Нам мнится: мир осиротелый

      Неотразимый Рок настиг —

      И мы, в борьбе, природой целой

      Покинуты на нас самих;

      И наша жизнь стоит пред нами,

      Как призрак, на краю земли,

      И с нашим веком и друзьями

      Бледнеет в сумрачной дали;

      И новое, младое племя

      Меж тем на солнце расцвело,

      А нас, друзья, и наше время

      Давно забвеньем занесло!

      Лишь изредка, обряд печальный

      Свершая в полуночный час,

      Металла голос погребальный

      Порой оплакивает нас!

Не позднее 1829

      Утро в горах

      Лазурь небесная смеется,

      Ночной омытая грозой,

      И между гор росисто вьется

      Долина светлой полосой.

      Лишь высших гор до половины

      Туманы покрывают скат,

      Как бы воздушные руины

      Волшебством созданных палат.

Не позднее 1829

      Снежные горы

      Уже полдневная пора

      Палит отвесными лучами, —

      И задымилася гора

      С своими черными лесами.

      Внизу, как зеркало стальное,

      Синеют озера струи,

      И с камней, блещущих на зное,

      В родную глубь спешат ручьи.

      И между тем как полусонный

      Наш дольний мир, лишенный сил,

      Проникнут

Скачать книгу