Скачать книгу

gave itself up to sleepless youths who there melodiously bayed the moon in chorus, I was obliged to abandon San Bartolomeo, and seek calmer quarters where I might enjoy the last luxurious sensations of the spring-time in peace.

      Now, with the city’s lapse into this tranquiler humor, the promenades cease. The facchino gives all his leisure to sleeping in the sun; and in the mellow afternoons there is scarcely a space of six feet square on the Riva degli Schiavoni which does not bear its brown-cloaked peasant, basking face-downward in the warmth. The broad steps of the bridges are by right the berths of the beggars; the sailors and fishermen slumber in their boats; and the gondoliers, if they do not sleep, are yet placated by the season, and forbear to quarrel, and only break into brief clamors at the sight of inaccessible Inglesi passing near them under the guard of valets de place. Even the play of the children ceases, except in the Public Gardens, where the children of the poor have indolent games, and sport as noiselessly as the lizards that slide from shadow to shadow and glitter in the sun asleep. This vernal silence of the city possesses you,—the stranger in it,—not with sadness, not with melancholy, but with a deep sense of the sweetness of doing nothing, and an indifference to all purposes and chances. If ever you cared to have your name on men’s tongues, behold! that old yearning for applause is dead. Praise would strike like pain through this delicious calm. And blame? It is a wild and frantic thing to dare it by any effort. Repose takes you to her inmost heart, and you learn her secrets—arcana unintelligible to you in the new-world life of bustle and struggle. Old lines of lazy rhyme win new color and meaning. The mystical, indolent poems whose music once charmed away all will to understand them, are revealed now without your motion. Now, at last, you know why

       “It was an Abyssinian maid”

      

      who played upon the dulcimer. And Xanadu? It is the land in which you were born!

      The slumbrous bells murmur to each other in the lagoons; the white sail faints into the white distance; the gondola slides athwart the sheeted silver of the bay; the blind beggar, who seemed sleepless as fate, dozes at his post.

      CHAPTER V. OPERA AND THEATRES.

      With the winter came to an end the amusement which, in spite of the existing political demonstration, I had drawn from the theatres. The Fenice, the great theatre of the city, being the property of private persons, has not been opened since the discontents of the Venetians were intensified in 1859; and it will not be opened, they say, till Victor Emanuel comes to honor the ceremony. Though not large, and certainly not so magnificent as the Venetians think, the Fenice is a superb and tasteful theatre. The best opera was formerly given in it, and now that it is closed, the musical drama, of course, suffers. The Italians seldom go to it, and as there is not a sufficient number of foreign residents to support it in good style, the opera commonly conforms to the character of the theatre San Benedetto, in which it is given, and is second-rate. It is nearly always subsidized by the city to the amount of several thousand florins; but nobody need fall into the error, on this account, of supposing that it is cheap to the opera-goer, as it is in the little German cities. A box does not cost a great deal; but as the theatre is carried on in Italy by two different managements,—one of which receives the money for the boxes and seats, and the other the fee of admission to the theatre,—there is always the demand of the latter to be satisfied with nearly the same outlay as that for the box, before you can reach your place. The pit is fitted up with seats, of course, but you do not sit down there without paying. So, most Italians (who if they go at all go without ladies) and the poorer sort of government officials stand; the orchestra seats are reserved for the officers of the garrison. The first row of boxes, which is on a level with the heads of people in the pit, is well enough, but rank and fashion take a loftier flight, and sit in the second tier.

      You look about in vain, however, for that old life of the theatre which once formed so great a part of Venetian gayety,—the visits from box to box, the gossiping between the acts, and the half-occult flirtations. The people in the boxes are few, the dressing not splendid, and the beauty is the blond, unfrequent beauty of the German aliens. Last winter being the fourth season the Italians had defied the temptation of the opera, some of the Venetian ladies yielded to it, but went plainly dressed, and sat far back in boxes of the third tier, and when they issued forth after the opera were veiled beyond recognition. The audience usually takes its enjoyment quietly; hissing now and then for silence in the house, and clapping hands for applause, without calling bravo,—an Italian custom which I have noted to be chiefly habitual with foreigners: with Germans, for instance; who spell it with a p and f.

      I fancy that to find good Italian opera you must seek it somewhere out of Italy,—at London, or Paris, or New York,—though possibly it might be chanced upon at La Scala in Milan, or San Carlo in Naples. The cause of the decay of the musical art in Venice must be looked for among the events which seem to have doomed her to decay in every thing; certainly it cannot be discerned in any indifference of the people to music. The dimostrazione keeps the better class of citizens from the opera, but the passion for it still exists in every order; and God’s gift of beautiful voice cannot be smothered in the race by any Situation. You hear the airs of opera sung as commonly upon the streets in Venice as our own colored melodies at home; and the street-boy when he sings has an inborn sense of music and a power of execution which put to shame the cultivated tenuity of sound that issues from the northern mouth—

       “That frozen, passive, palsied breathing-hole.”

      

      In the days of the Fenice there was a school for the ballet at that theatre, but this last and least worthy part of dramatic art is now an imported element of the opera in Venice. No novices appear on her stages, and the musical conservatories of the place, which were once so famous, have long ceased to exist. The musical theatre was very popular in Venice as early as the middle of the seventeenth century; and the care of the state for the drama existed from the first. The government, which always piously forbade the representation of Mysteries, and, as the theatre advanced, even prohibited plays containing characters of the Old or New Testament, began about the close of the century to protect and encourage the instruction of music in the different foundling hospitals and public refuges in the city. The young girls in these institutions were taught to play on instruments, and to sing,—at first for the alleviation of their own dull and solitary life, and afterward for the delight of the public. In the merry days that passed just before the fall of the Republic, the Latin oratorios which they performed in the churches attached to the hospitals were among the most fashionable diversions in Venice. The singers were instructed by the best masters of the time; and at the close of the last century, the conservatories of the Incurables, the Foundlings, and the Mendicants were famous throughout Europe for their dramatic concerts, and for those pupils who found the transition from sacred to profane opera natural and easy.

      With increasing knowledge of the language, I learned to enjoy best the unmusical theatre, and went oftener to the comedy than the opera. It is hardly by any chance that the Italians play ill, and I have seen excellent acting at the Venetian theatres, both in the modern Italian comedy, which is very rich and good, and in the elder plays of Goldoni—compositions deliciously racy when seen in Venice, where alone their admirable fidelity of drawing and coloring can be perfectly appreciated. The best comedy is usually given to the educated classes at the pretty Teatro Apollo, while a bloodier and louder drama is offered to the populace at Teatro Malibran, where on a Sunday night you may see the plebeian life of the city in one of its most entertaining and characteristic phases. The sparings of the whole week which have not been laid out for chances in the lottery, are spent for this evening’s amusement; and in the vast pit you see, besides the families of comfortable artisans who can evidently afford it, a multitude of the ragged poor, whose presence, even at the low rate of eight or ten soldi [Footnote: The soldo is the hundredth part of the Austrian florin, which is worth about forty-nine cents of American money.] apiece, it is hard to account for. It is very peremptory, this audience, in its likes

Скачать книгу