Скачать книгу

Эйрика позади смущала ее еще больше. Она сознавала, что находится в обществе сразу двоих мужчин, которых к ней влечет. Это положение становилось все более неловким.

      Наконец они прибыли в гавань Неорий, куда причалил "Стратигион" всего лишь на прошлой неделе. Варда спешился и помог ей выйти из носилок. А Феано невольно поискала глазами отцовский дромон, хотя знала, что корабль отведен в сухой док для починки.

      – Вот наш скафос, – Варда показал рукой. – Всего двое гребцов, мы будем все равно что одни. Мои люди умеют молчать.

      – Но… – в замешательстве начала Феано.

      Варда от души рассмеялся.

      – Вы и в самом деле думали, что ваш вэринг поплывет с нами? Что же это будет за свидание? Прикажите ему ждать здесь с носильщиками.

      Феано, разрываясь от мучительных сомнений, повернулась к Эйрику.

      – Подожди нашего возвращения на берегу. Слышишь?

      Воин поклонился. А во взгляде, который он бросил на Варду Мартинака, читалась нешуточная угроза.

      Однако Варда отнесся к поведению варвара с полным внешним хладнокровием. Он опять предложил ей руку; и по неровной вымостке набережной Феано и ее поклонник спустились к воде. Двое слуг, сидевших в лодке, тотчас встрепенулись и вскочили; они приветствовали молодого господина.

      Феано глубоко вздохнула и перекрестилась, прежде чем войти в лодку. Варда ступил следом и жестом приказал отчаливать. Скафос оттолкнули от берега.

      Усевшись на скамью, Феано выпрямилась, глядя на ширившуюся между ними и пристанью блестящую колеблющуюся полоску воды. Она почувствовала, как патрикий Мартинак сел рядом, и его колено, обтянутое темным сукном, почти соприкоснулось с ее. Девушка поспешно отодвинулась.

      Варда опять тихо рассмеялся. Собрав всю свою волю, Феано взглянула на него.

      – Ну, так о чем же вы желали со мной говорить?

      Варда некоторое время молчал, глядя на нее; морской ветер ерошил его кудри, в зеленых глазах мерцали золотистые искорки.

      – Вы ожидали, что я, как только мы отчалим, немедленно начну покушаться на ваше целомудрие?

      Феано вздрогнула и плотнее запахнулась в гиматий из тонкой теплой шерсти.

      – Каковы же ваши намерения?

      – Я намерен сватать вас. Жениться на вас, – сказал патрикий. – Разве это не ясно?

      Девушка немного успокоилась.

      – Почему же вы выбрали именно меня?

      – Вы мне очень нравитесь. И вы мне подходите, – ответил он.

      Феано нахмурилась, не отвечая; перегнувшись через борт, она тронула рукой холодную воду.

      – Вы думаете, что я женолюб и вертопрах, не правда ли? – произнес Варда Мартинак.

      От неожиданности Феано распрямилась и взглянула на него.

      – А разве нет?..

      Снова зазвучал звонкий смех молодого аристократа.

      – Вы остры на язык! Я любил женщин до вас, это правда. Наша святая мать церковь осуждает это, но ведь вы уже немного знаете жизнь и понимаете, что в нашем кругу почти нет мужчин, которые

Скачать книгу