Скачать книгу

очками в металлической оправе – бледный, лопоухий, совершенно лысый человек. Страйк, заранее проработавший немало интернет-ресурсов, узнал в нем Грегори Тэлбота, по роду занятий – больничного администратора.

      – Мистер Страйк? – окликнул тот, когда детектив с преувеличенной осторожностью выбирался из автомобиля, памятуя о неудачном падении на палубе парома.

      – Он самый.

      Страйк захлопнул дверцу и протянул руку подошедшему хозяину. Тэлбот оказался ниже его ростом на целую ладонь.

      – Простите за этот бачок, – сказал он. – Вот, затеяли ремонт мансарды.

      Когда они подошли к входной двери, из дому выскочили две девочки-близняшки лет десяти, которые едва не сбили с ног Грегори.

      – Поиграйте в саду, на воздухе! – крикнул им вслед Грегори, а Страйк подумал, что в первую очередь следовало бы велеть им не бегать босиком по холодной слякоти.

      – Поиграйте в шаду, на вождухе! – передразнила одна из сестер.

      Грегори снисходительно посмотрел на девочек поверх очков:

      – Грубость никого не украшает.

      – Фигас не украшает! – крикнула первая близняшка под оглушительный хохот второй.

      – Еще раз при мне выругаешься, Джайда, – останешься сегодня без сладкого, – сказал Грегори. – И о планшете моем думать забудь.

      Джайда скорчила издевательскую гримасу, но, по крайней мере, не выругалась.

      – Мы взяли их на воспитание, – объяснил Грегори, пропуская Страйка в дом. – Наши родные дети живут самостоятельно. Направо – и присаживайтесь.

      У Страйка, приучившего себя к спартанскому минимализму, захламленная, неприбранная комната вызывала отторжение. Он бы и рад был воспользоваться приглашением куда-нибудь присесть, но для этого пришлось бы переложить или передвинуть массу разных предметов, а это уже граничило с самоуправством. Не замечая колебаний Страйка, Грегори уставился в окно на близняшек, которые уже неслись к дому, дрожа от холода.

      – Они развиваются, – сказал он, когда входная дверь с грохотом захлопнулась и девочки затопали наверх.

      Отвернувшись от окна, Грегори сообразил, что в комнате сесть некуда.

      – Э-э… да… извините, – проговорил он, но без того смущения, какое охватило бы Джоан, окажись в ее неприбранной гостиной посторонний человек. – Утром девочки здесь играли.

      Чтобы Страйк мог сесть в кресло, Тэлбот спешно убрал с сиденья подтекающий пистолет для стрельбы мыльными пузырями, двух голых кукол Барби, детский носок, несколько ярких кусочков пластмассы и недоеденный мандарин. Он побросал эти разрозненные предметы на деревянный кофейный столик, где уже громоздились журналы, телевизионные пульты, какие-то письма и пустые конверты, маленькие пластмассовые детали конструкторов, главным образом лего.

      – Чай? – предложил он. – Кофе? Жена повезла мальчиков на плаванье.

      – О, у вас еще и мальчики есть?

      – Потому мы и затеяли ремонт мансарды, – сказал Грегори. –

Скачать книгу