Скачать книгу

окончательно, начала нести какую-то чепуху о собаках и лошадях.

      – Я не лошадь, не собака и не Энн, – проговорила горничная с раздражением. – Вставайте, мисс. Право, я в жизни не видывала такой сони.

      – Не надоедай мне! – Мисс Драммонд повернулась к стене и захрапела громче прежнего.

      – Ничего не поделаешь! – заметила горничная Элис, разводя руками. – Не удивляйтесь, мисс. Ведь каждое утро такая история. Из-за этого у нее никогда нет хорошего балла. Сейчас увидите, что будет.

      Горничная взяла губку, обмакнула ее в холодную воду и выжала на лицо спящей. Средство подействовало. Соседка Этти раскрыла свои бесцветные глаза и спокойно проговорила:

      – Благодарю вас, Элис, стало быть, я опять здесь, в этой противной школе.

      – Спустите ноги, мисс Драммонд, иначе вы опять заснете. Теперь надо поскорее одеваться, чтобы не опоздать.

      Эстер от души повеселилась во время необычной процедуры пробуждения. Она была уже почти одета, а соседка сидела на краю постели и смотрела на нее заспанными глазами.

      – Так ты моя новая подруга? Вот оно что! Как тебя зовут?

      – Эстер Торнтон, – ответила Этти с достоинством.

      – А меня Сьюзен Драммонд. Можешь звать меня Сьюзи, если хочешь.

      Эстер промолчала, а мисс Драммонд продолжала сидеть, покачиваясь.

      – Вы бы лучше одевались, – решилась заметить Эстер, которой показалось, что удивительное создание заснет даже сидя.

      Мисс Драммонд встрепенулась.

      – Одеваться? Да-да, милое создание. Будь ангелом, подай мне платье.

      – Где оно? – сердито спросила Эстер, которая вовсе не расположена была исполнять должность горничной.

      – Вон там, на стуле, в этой грандиозной куче. Наверху плед. Ну, брось его мне! Я уж как-нибудь справлюсь.

      Мисс Драммонд кое-как оделась. Даже после этого вид у нее был настолько непривлекательный, что Этти невольно осмотрелась, сравнивая себя с нею.

      – Ну, наконец-то. Уф! – проговорила мисс Драммонд. – Какая скука одеваться. Одно утешение, что в часовне тепло. Я постараюсь спрятаться за кого-нибудь повыше ростом и назеваться всласть. И почему это людям не позволяют хорошенько выспаться? Не правда ли, странно?

      Эстер надевала в это время чистый воротничок. Мисс Драммонд лениво следила за нею.

      – Ах, ты мой кролик! – воскликнула она.

      – Почему это я кролик? – сердито спросила Эстер.

      – Потому, душечка, что ты на него похожа. Не сердись, моя радость. На Сьюзи Драммонд никто не сердится. Скажи-ка лучше, что было вчера на завтрак?

      – Я не помню.

      – Не помню! Скажите, пожалуйста! Не камешки ли с маслом? Скажи, по крайней мере, были ли яйца свежи, а кофе достаточно крепок? А масло? Первого или второго сорта? Завтрак для меня очень важен.

      Эстер пыталась держаться отчужденно:

      – Сегодня вы сами увидите, достаточно ли хорош для вас завтрак. Для меня он был хорош, но я не помню, что ела.

      – О боже! Она-таки с душком, соседка-то моя. Попробовать разве, не смягчит ли

Скачать книгу