Скачать книгу

had burned and scraped clean. Ubba, it seemed, planned to leave, and wanted his ship to be beautiful. She had a beast on her prow, a prow that curved like a swan’s breast from the waterline, then jutted forward. The beast, half dragon and half worm, was the topmost part, and the whole beast-head could be lifted off its stem and stowed in the bilge. ‘We lift the beast-heads off,’ Ragnar explained to me, ‘so they don’t frighten the spirits.’ I had learned some of the Danish language by then.

      ‘The spirits?’

      Ragnar sighed at my ignorance. ‘Every land has its spirits,’ he said, ‘its own little gods, and when we approach our own lands we take off the beast-heads so that the spirits aren’t scared away. How many fights have you had today?’

      ‘None.’

      ‘They’re getting frightened of you. What’s that thing around your neck?’

      I showed him. It was a crude iron hammer, a miniature hammer the size of a man’s thumb, and the sight of it made him laugh and cuff me around the head. ‘We’ll make a Dane of you yet,’ he said, plainly pleased. The hammer was the sign of Thor, who was a Danish god almost as important as Odin, as they called Woden, and sometimes I wondered if Thor was the more important god, but no one seemed to know or even care very much. There were no priests among the Danes, which I liked, because priests were forever telling us not to do things or trying to teach us to read or demanding that we pray, and life without them was much more pleasant. The Danes, indeed, seemed very casual about their gods, yet almost every one wore Thor’s hammer. I had torn mine from the neck of a boy who had fought me, and I have it to this day.

      The stern of Ubba’s ship, which curved and reared as high as the prow, was decorated with a carved eagle’s head, while at her masthead was a wind-vane in the shape of a dragon. The shields were hung on her flanks, though I later learned they were only displayed there for decoration and that once the ship was under way the shields were stored inboard. Just underneath the shields were the oar-holes, each rimmed with leather, fifteen holes on each side. The holes could be stopped with wooden plugs when the ship was under sail so that the craft could lean with the wind and not be swamped. I helped scrub the whole boat clean, but before we scrubbed her she was sunk in the river, just to drown the rats and discourage the fleas, and then we boys scraped every inch of wood and hammered wax-soaked wool into every seam, and at last the ship was ready and that was the day my uncle Ælfric arrived in Eoferwic.

      The first I knew of Ælfric’s coming was when Ragnar brought me my own helmet, the one with the gilt-bronze circlet, and a tunic edged with red embroidery, and a pair of shoes. It felt strange to walk in shoes again. ‘Tidy your hair, boy,’ he said, then remembered he had the helmet that he pushed onto my tousled head. ‘Don’t tidy your hair,’ he said, grinning.

      ‘Where are we going?’ I asked him.

      ‘To hear a lot of words, boy. To waste our time. You look like a Frankish whore in that robe.’

      ‘That bad?’

      ‘That’s good, lad! They have great whores in Frankia; plump, pretty and cheap. Come on.’ He led me from the river. The city was busy, the shops full, the streets crowded with packmules. A herd of small, dark-fleeced sheep was being driven to slaughter, and they were the only obstruction that did not part to make way for Ragnar whose reputation ensured respect, but that reputation was not grim for I saw how the Danes grinned when he greeted them. He might be called Jarl Ragnar, Earl Ragnar, but he was hugely popular, a jester and fighter who blew through fear as though it were a cobweb. He took me to the palace, which was only a large house, part-built by the Romans in stone and part-made more recently in wood and thatch. It was in the Roman part, in a vast room with stone pillars and limewashed walls, that my uncle waited and with him was Father Beocca and a dozen warriors, all of whom I knew, and all of whom had stayed to defend Bebbanburg while my father rode to war.

      Beocca’s crossed eyes widened when he saw me. I must have looked very different for I was long-haired, sun-darkened, skinny, taller and wilder. Then there was the hammer amulet about my neck, which he saw for he pointed to his own crucifix, then at my hammer and looked very disapproving. Ælfric and his men scowled at me as though I had let them down, but no one spoke, partly because Ivar’s own guards, all of them tall men, and all of them in mail and helmets and armed with long-shafted war axes, stood across the head of the room where a simple chair, which now counted as Northumbria’s throne, stood on a wooden platform.

      King Egbert arrived, and with him was Ivar the Boneless and a dozen men, including Ravn who, I had learned, was a counsellor to Ivar and his brother. With Ravn was a tall man, white-haired and with a long white beard. He was wearing long robes embroidered with crosses and winged angels and I later discovered this was Wulfhere, the Archbishop of Eoferwic who, like Egbert, had given his allegiance to the Danes. The king sat, looking uncomfortable, and then the discussion began.

      They were not there just to discuss me. They talked about which Northumbrian lords were to be trusted, which were to be attacked, what lands were to be granted to Ivar and Ubba, what tribute the Northumbrians must pay, how many horses were to be brought to Eoferwic, how much food was to be given to the army, which ealdormen were to yield hostages, and I sat, bored, until my name was mentioned. I perked up then and heard my uncle propose that I should be ransomed. That was the gist of it, but nothing is ever simple when a score of men decide to argue. For a long time they wrangled over my price, the Danes demanding an impossible payment of three hundred pieces of silver, and Ælfric not wanting to budge from a grudging offer of fifty. I said nothing, but just sat on the broken Roman tiles at the edge of the hall and listened. Three hundred became two seventy-five, fifty became sixty, and so it went on, the numbers edging closer, but still wide apart, and then Ravn, who had been silent, spoke for the first time. ‘The Earl Uhtred,’ he said in Danish, and that was the first time I heard myself described as an Earl, which was a Danish rank, ‘has given his allegiance to King Egbert. In that he has an advantage over you, Ælfric.’

      The words were translated and I saw Ælfric’s anger when he was given no title. But nor did he have a title, except the one he had granted to himself, and I learned about that when he spoke softly to Beocca who then spoke up for him. ‘The Ealdorman Ælfric,’ the young priest said, ‘does not believe that a child’s oath is of any significance.’

      Had I made an oath? I could not remember doing so, though I had asked for Egbert’s protection, and I was young enough to confuse the two things. Still, it did not much matter, what mattered was that my uncle had usurped Bebbanburg. He was calling himself Ealdorman. I stared at him, shocked, and he looked back at me with pure loathing in his face.

      ‘It is our belief,’ Ravn said, his blind eyes looking at the roof of the hall that was missing some tiles so that a light rain was spitting through the rafters, ‘that we would be better served by having our own sworn Earl in Bebbanburg, loyal to us, than endure a man whose loyalty we do not know.’

      Ælfric could feel the wind changing and he did the obvious thing. He walked to the dais, knelt to Egbert and kissed the king’s outstretched hand and, as a reward, received a blessing from the Archbishop. ‘I will offer a hundred pieces of silver,’ Ælfric said, his allegiance given.

      ‘Two hundred,’ Ravn said, ‘and a force of thirty Danes to garrison Bebbanburg.’

      ‘With my allegiance given,’ Ælfric said angrily, ‘you will have no need of Danes in Bebbanburg.’

      So Bebbanburg had not fallen and I doubted it could fall. There was no stronger fortress in all Northumbria, and perhaps in all England.

      Egbert had not spoken at all, nor did he, but nor had Ivar and it was plain that the tall, thin, ghost-faced Dane was bored with the whole proceedings for he jerked his head at Ragnar who left my side and went to talk privately with his lord. The rest of us waited awkwardly. Ivar and Ragnar were friends, an unlikely friendship for they were very different men, Ivar all savage silence and grim threat, and Ragnar open and loud, yet Ragnar’s eldest son served Ivar and was even now, at eighteen years old, entrusted with the leadership of some of the Danes left in Ireland who were holding onto Ivar’s lands in that island. It was not unusual for eldest sons to serve another

Скачать книгу