Скачать книгу

at the shoulder to her great terror he tossed her upon his back and leaped upon the second terrace. There he stopped, and as Tinúviel scrambled from his back he said: “Well is it for thee that this afternoon my lord Tevildo lieth upon this lowly terrace far from his house, for a great weariness and a desire for sleep has come upon me, so that I fear me I should not be willing to carry thee much farther” now Tinúviel was robed in her robe of sable mist.

      So saying Umuiyan* yawned mightily and stretched himself before he led her along that terrace to an open space, where upon a wide couch of baking stones lay the horrible form of Tevildo himself, and both his evil eyes were shut. Going up to him the doorcat Umuiyan spoke in his ear softly, saying: “A maiden awaits thy pleasure, my lord, who hath news of importance to deliver to thee, nor would she take my refusal.” Then did Tevildo angrily lash his tail, half opening an eye—“What is it—be swift,” said he, “for this is no hour to come desiring audience of Tevildo Prince of Cats.”

      “Nay, lord,” said Tinúviel trembling, “be not angry; nor do I think that thou wilt when thou hearest, yet is the matter such that it were better not even whispered here where the breezes blow,” and Tinúviel cast a glance as it were of apprehension toward the woods.

      “Nay, get thee gone,” said Tevildo, “thou smellest of dog, and what news of good came ever to a cat from a fairy that had had dealings with the dogs?”

      Then partly in fear, and part in hope that her clear voice might carry even to Beren, Tinúviel began suddenly to speak very loud and to tell her tale so that the chambers rang; but “Hush, dear maiden,” said Tevildo, “if the matter were secret without it is not one for bawling within.” Then said Tinúviel: “Speak not thus to me, O cat, mighty Lord of Cats though thou be, for am I not Tinúviel Princess of Fairies that have stepped out of my way to do thee a pleasure?” Now at those words, and she had shouted them even louder than before, a great crash was heard in the kitchens as of a number of vessels of metal and earthenware let suddenly fall, but Tevildo snarled: “There trippeth that fool Beren the Elf. Melko rid me of such folk”—yet Tinúviel, guessing that Beren had heard and been smitten with astonishment, put aside her fears and repented her daring no longer. Tevildo nonetheless was very wroth at her haughty words, and had he not been minded first to discover what good he might get from her tale, it had fared ill with Tinúviel straightway. Indeed from that moment was she in great peril, for Melko and all his vassals held Tinwelint and his folk as outlaws, and great was their joy to ensnare them and cruelly entreat them, so that much favour would Tevildo have gained had he taken Tinúviel before his lord. Indeed, so soon as she named herself, this did he purpose to do when his own business had been done, but of a truth his wits were drowzed that day, and he forgot to marvel more why Tinúviel sat perched upon the sill of the hatchway; nor did he think more of Beren, for his mind was bent only to the tale Tinúviel bore to him. Wherefore said he, dissembling his evil mood, “Nay, Lady, be not angry, but come, delay whetteth my desire—what is it that thou hast for my ears, for they twitch already.”

      But Tinúviel said: “There is a great beast, rude and violent, and his name is Huan”—and at that name Tevildo’s back curved, and his hair bristled and crackled, and the light of his eyes was red—“and,” she went on, “it seems to me a shame that such a brute be suffered to infest the woods so nigh even to the abode of the powerful Prince of Cats, my lord Tevildo” but Tevildo said: “Nor is he suffered, and cometh never there save it be by stealth.”

      “Howso that may be,” said Tinúviel, “there he is now, yet methinks that at last may his [life] be brought utterly to an end, for lo, as I was going through the woods I saw where a great animal lay upon the ground moaning as in sickness—and behold, it was Huan, and some evil spell or malady has him in its grip, and still he lies helpless in a dale not a mile westward in the woods from this hall. Now with this perhaps I would not have troubled your ears, had not the brute when I approached to succour him snarled upon me and essayed to bite me, and meseems that such a creature deserves whatever come to him.”

      A page from the Tale of Tinúviel

      A page from the tale of The Fall of Gondolin

      Now all this that Tinúviel spake was a great lie in whose devising Huan had guided her, and maidens of the Eldar are not wont to fashion lies; yet have I never heard that any of the Eldar blamed her therein nor Beren afterward, and neither do I, for Tevildo was an evil cat and Melko the wickedest of all beings, and Tinúviel was in dire peril at their hands. Tevildo however, himself a great and skilled liar, was so deeply versed in the lies and subtleties of all the beasts and creatures that he seldom knew whether to believe what was said to him or not, and was wont to disbelieve all things save those he wished to believe true, and so was he often deceived by the more honest. Now the story of Huan and his helplessness so pleased him that he was fain to believe it true, and determined at least to test it; yet at first he feigned indifference, saying this was

Скачать книгу