Скачать книгу

готов был поставить свою жизнь на то, что Гристу нужен только шар. Вообще-то – пронеслось у него в голове – именно это я и делаю. Ставлю жизнь на карту.

      – Фрей, почему вы считаете, что я не честен с вами? – осведомился Грист и потемнел от еле сдерживаемого гнева. Дариан привык видеть у него на лице выражение самодовольной добродушной наглости, но сейчас заметил зловещий отблеск другой стороны характера капитана. Грист был способен на яростный, неукротимый гнев. Фрею следовало приготовиться к атаке.

      – Я вам разъясню, – начал он. – Но вы скажите своему боцману, что если он еще раз прикоснется к оружию, то новую сигару вы будете курить через дыру в горле.

      Краешком глаза Фрей видел, как рука Краттла медленно отодвинулась от револьвера.

      – Итак, – продолжал Дариан, – лучше начать сначала. Пятьдесят пять и сорок пять. Вы ведь помните?

      – Конечно, – проворчал Грист. – Наш договор о разделе доходов.

      – Верно. Вы согласились щедро поделиться со мной. Посулили почти половину. Но вы же просто подключили меня к экспедиции. Никто не согласился бы на такие условия. Я был бы счастлив и тридцати против семидесяти.

      – Значит, вы хотите меня зарезать за мою доброту?

      – Я еще не закончил. Вы могли добраться сюда со своей командой и получить все. Я вам понадобился только из-за Крейка. Демониста. Вы предположили, что он откроет таинственную дверь, которую отыскал Ходд. Откровенно говоря, ваши сорок пять процентов являлись засадой. Но мой демонист попытал счастья для вас. Такими деньгами разбрасываются заранее лишь те, кто не намерен платить. Легко давать слово, если заранее знаешь, что выполнять обещание не придется.

      – Как вам угодно, капитан.

      – Вы прикидывались, будто понятия не имеете о природе магического барьера и даже об этом шаре, – сказал Фрей. – Он наклонился к Гристу и почувствовал гремучую смесь запахов пота и табака. – Но вы рискнули. Вы столько хлопотали, потеряли Гимбла, но доставили на дредноут моего демониста. И оказались правы. Да, Крейк?

      Тот неуверенно кивнул. Он чувствовал себя очень неловко.

      – Чистое Искусство. Самые азы.

      – Вы упомянули, что не являетесь игроком, – вновь обратился Фрей к капитану «Пса Бури». – Ну а я утверждаю обратное. Вы – настоящий игрок. Вам все известно – и про преграду, и про остальное.

      – Ага, – признался Грист. – И убери наконец от моей рожи свою дурацкую саблю. Не бойтесь, никому я ничего не сделаю. Верно, Краттл?

      – Да, кэп, – подтвердил боцман. Он немного расслабился, но в свете фонаря было видно, что его глаза продолжают рыскать по комнате.

      Фрей отвел острие клинка от шеи Гриста, но саблю убирать в ножны не стал. Так, на всякий случай.

      Грист обиженно затянулся сигарой.

      – Хотите услышать правду? Ладно… Мне помог рассказ Ходда, когда я встретился с ним впервые. Я ведь с севера, а мы о манах много чего знаем, гораздо больше, чем вы, южане. Для вас они – лишь страшная байка. Ну а нам они постоянно угрожают. Я и дредноут однажды едва

Скачать книгу