Скачать книгу

показалось, что там что-то есть. На первой точке входа, только на мгновение. А потом все исчезло.

      – Значит, мне не померещилось.

      – Иногда на этих входах есть шум. Статические заряды накапливаются в черепе. И ты это знаешь.

      – Это были не помехи.

      – Ладно, – сказала она, сдергивая с головы нейронный мост. – Так что ты предлагаешь нам делать с этим призрачным сигналом? Сообщить Триглаву, Прозор или Хиртшалу – дескать, пусть передадут отряду, что мы, возможно, поймали передачу из неопределенной точки Собрания?

      – Нет, конечно нет!

      – А что тогда?

      – Я лишь хочу сказать, там что-то было. Оно ощущалось… неправильным. Я не знаю, откуда и куда послали этот сигнал. Вот и все.

      Адрана взяла мой нейронный мост и повесила его на стену вместе со своим.

      – Мы нервничаем, – сказала она примирительным тоном. – Это наш первый самостоятельный сеанс.

      Я зажала одну шпильку в зубах, пытаясь воткнуть другую в волосы, и с трудом выговорила:

      – Мне не померещилось.

      – Мэттис открыл дверь, – сказал Триглав, почесывая за ухом. – Ничего удивительного – Мэттис почти так хорош, каким себя считает, а Лофтлинг не поскупился на инструкции. До сих пор мы поддерживали связь, но теперь они углубляются в мир, и мы мало что будем от них получать.

      – А это разве не рискованно? – спросила я.

      – Так решил капитан, – сказала Прозор. – Установка повторителей, протягивание проводов через все двери – на это требуется время. Если все пойдет хорошо, они достигнут трофеев через шесть-восемь часов. Достаточно времени, чтобы разобраться, отделить добычу от ерунды, доставить часть на катер, связаться с нами – и, возможно, подумать о том, чтобы опять уйти вглубь.

      – Где-то восемнадцать часов туда и обратно, – подытожил Триглав. – Но им все равно нужно отдохнуть и поспать. Если поднажмут, на один заход уйдут сутки. А времени на десять заходов, прежде чем шарльер нам подмигнет, но Рэк не станет так рисковать.

      – Они и так не спали больше суток, – напомнила я.

      Триглав энергично закивал:

      – Но ничто не заставит тебя двигаться быстрее, чем комната, полная добычи. Поверь мне, они не все разделяют его осторожность. – Он отхлебнул из своей кружки – она всегда была рядом – с видом утопающего во множестве печалей, потом договорил: – Но осторожность – вот что оберегало их от гибели до сих пор. Не так ли, Хиртшал?

      Парусный мастер оторвал взгляд от мозаики тросов с узлами. Несколько мгновений он размышлял над вопросом.

      – Да.

      – Услышьте же: наш говорливый Хиртшал громко выразил свою поддержку.

      – Какой-то перебор с осторожностью, – пробормотала Прозор. – Мы несколько недель сюда тащились – почему бы не использовать все время, которое у нас есть?

      – Ты знаешь почему, – ответил Триглав. – Иногда лучше не перебарщивать. Ты, как никто другой, должна это понимать.

      Хиртшал положил руку Триглаву на запястье:

      – Хватит.

      Но Триглав вывернулся из хватки парусного мастера и потянулся к хлебу и пиву.

      – А

Скачать книгу