Скачать книгу

отблеском.

      А слева от Урбиса, чуть поодаль, сгрудились, навалившись друг на друга, обшарпанные таверны Лонг Миллгейт – точно такие же, как четыреста лет тому назад. Все было окрашено в какой-то тусклый, желтоватый зимний свет. Ветер гнал по улице пыль и овощные очистки. Кейт слышала, как невдалеке шумит река. Она в недоумении переводила взгляд с одного мира на другой. Как она ни старалась, ей было никак не найти ту черту, за которой менялось небо, или время.

      – Все это здесь, – удивленно произнесла она вслух. – Все это здесь, сейчас.

      Саймон

      1

      2 октября 1604 года

      Голова Саймона покачивалась в такт трясущейся повозке и вдруг резко дернулась от сильного толчка. Мать крепче прижала мальчика к себе.

      – Манчестер, – объявил возчик и метко сплюнул с моста в воду.

      Это был немногословный человек, который все время что-то жевал. Саймону хотелось узнать, что это он жует, но как только он собирался задать вопрос, мать чувствовала это и сжимала его руку, заставляя молчать.

      Но сейчас вознице, по-видимому, самому хотелось поговорить.

      – Видите вон ту церковь? – спросил он. – Настоятель-то – колдун.

      При этих словах он искоса взглянул на мать Саймона, и она поспешно отвела взгляд. Перед ними возвышалась огромная церковь, окруженная группой зданий. Весь день низкие тучи обещали дождь, но сейчас из-за них выглянуло оранжевое солнце, и окна церкви вспыхнули, а камень колокольни засиял мягким светом.

      – Черный колдун, да, – продолжал возчик. – Некоторые говорят, можно увидеть, как он взлетает с колокольни, как черная ворона на закате. Другие рассказывают, что ночью он оборачивается большой черной собакой и бродит по улицам.

      Саймон почувствовал, как мать опять сжала его руку.

      – Так что вам нужно быть тут осторожнее, – предупредил возчик. – Смотрите в оба.

      Саймон не знал, что это означает, но под предостерегающим взглядом матери спрашивать не стал.

      – Вы же не хотите, чтобы он превратил вас во что-нибудь мерзкое.

      – Мы не станем его беспокоить, – сказала мать Саймона, поскольку возчик, вероятно, ожидал ответа.

      – Но может быть, он-то вас побеспокоит, – возразил возчик, и женщина умолкла.

      Саймону не нравился возчик. Он так и сказал маме, когда они влезли в повозку, но она шикнула на него. Они преодолели более двадцати миль, и это была первая остановка за все время. Сейчас возчик стегнул лошадь, и она медленно потащила повозку через мост над рекой, в город.

      Когда они проехали часть моста, вдруг раздался хриплый, отчаянный голос:

      – Воды!

      Саймон так резко подпрыгнул, что чуть не вывалился из повозки.

      – Воды! – молил голос. – Ради бога!

      Саймон оглянулся, но так и не понял, откуда доносится этот голос. Возчик захихикал.

      – Это волшебный мост, – сказал он, подмигивая мальчику.

      – Воды! – снова раздался голос.

      – Воды! – закричал Саймон точно таким же тоном.

      – Неплохо, – одобрил возчик. – Он мог бы выступать с

Скачать книгу