ТОП просматриваемых книг сайта:
Ten Years in the Tub. Nick Hornby
Читать онлайн.Название Ten Years in the Tub
Год выпуска 0
isbn 9781944211158
Автор произведения Nick Hornby
Жанр Языкознание
Издательство Ingram
What’s remarkable about the letters is that the drama hardly comes up at all. Every now and again, Chekhov tells someone that he’s just written a rubbish new play, or that he’s hopeless at the craft. “Reading through my newly born play convinces me more than ever that I’m not a playwright,” he says when writing to Suvorin about The Seagull; Three Sisters is “boring, sluggish and awkward.” He’d have been staggered at the way things have turned out. His working life was about prose—and money. He tells just about anyone who’ll listen how much he got for this, and how much they could get for that.
The letters are full of useful advice—advice that holds good even now. “Sleeping with a whore, breathing right in her mouth, endlessly listening to her pissing… where’s the sense in that? Civilized people don’t simply obey their baser instincts. They demand more from a woman than bed, horse sweat and the sound of pissing.” He’s right, of course. There’s no sense in that, at all. But that pissing sound is sort of addictive after a few years, isn’t it? If you haven’t even started listening to it, then I can only urge you never to do so.
Apart from the peculiar obsession with the sound of pissing, there’s a modern writing life described here. There’s the money thing, of course, but there’s also gossip, and endless charitable activity, and fame (Chekhov was recognized everywhere he went). He’s also the only genius I’ve come across who had no recognition of, or interest in, the immensity of his own talent.
As a special bonus, you also get some of those bad biopic comedy moments thrown in. “I went to see Lev Tolstoy the day before yesterday,” he writes to Gorky. “He was full of praise for you, and said you were a ‘splendid writer.’ He likes your ‘The Fair’ and ‘In The Steppe,’ but not ‘Malva.’” You just know that there’s only three words in this letter Gorky would have registered, and that he spent the rest of the day too depressed to get out of bed.
This month, my bookshelves functioned exactly as they are supposed to. I’d just finished the Chekhov and dimly remembered buying Janet Malcom’s book when it was first published. And then I found it, and read it. And enjoyed it. You forget that the very best literary critics are capable of being very clever about people and life, as well as books: there’s a brilliant passage here where Malcolm, who is travelling around Russia visiting Chekhov’s houses, links her feelings over the return of a lost bag to her feelings about travel: “[Our homes] are where the action is; they are where the riches of experience are distributed… Only when faced with one of the inevitable minor hardships of travel do we break out of the trance of tourism and once again feel the sharp savor of the real.” I can’t understand, though, why she thinks that the letters between Chekhov and Olga Knipper “make wonderful reading.” I’ve only read Chekhov’s side, but she seems to have reduced the man to mush: “My little doggie,” “my dear little dog,” “my darling doggie,” “Oh, doggie, doggie,” “my little dog,” “little ginger-haired doggie,” “my coltish little doggie,” “my lovely little mongrel doggie,” “my darling, my perch,” “my squiggly one,” “dearest little colt,” “my incomparable little horse,” “my dearest chaffinch”… For god’s sake, pull yourself together, man! You’re a major cultural figure!
Knipper and Chekhov were together only rarely in their short marriage (she was acting in St. Petersburg, he was trying to keep warm in Yalta) and Malcolm seems to suggest rather sadly that famous men and women with more conventional relationships rob biographers of future source material, because they have no reason to write to each other. On the evidence here, all couples should be compelled by law to spend twenty-four hours a day together, three hundred and sixty-five days a year, just in case either partner is tempted to call the other a chaffinch, or a perch, or an aardvark, in writing.
Malcolm, however, is one of those people so sweetly devoted to her subject that she won’t recognize flaws as flaws, but as strengths—or, at least, as characteristics. There’s this pedestal—I don’t know anyone who’s even seen it, but it’s there—and once you’re up on it, people stop telling you that you can’t do this, or you’re useless at that, and start wondering why you have allowed something that looks like uselessness to appear in your work. Christopher Ricks did it in his recent book Dylan’s Visions of Sin: he becomes very troubled by a ropy rhyme (“rob them”/“problem”) in “Positively Fourth Street,” and then nags at it until the ropy rhyme becomes yet another example of Bob’s genius: “It must be granted that if these lines induce queasiness, they do make a point of saying ‘No, I do not feel that good.’ So an unsettling rhyme such as problem/rob them might rightly be hard to stomach…” The notion that Dylan might have just thought, “Oh, fuck it, that’ll do” never crosses Ricks’s mind for a moment.
Malcolm does her own, perhaps more self-aware version of this when talking about the troublingly “abrupt” and “unmotivated” changes of character in Chekhov’s stories: “after enough time goes by, a great writer’s innovations stop looking like mistakes.” See, I’m at that early stage, where everything still looks like a mistake, so I would have liked Ms. Malcolm to be a little more precise with the figures here. What’s “enough time”? Just, you know, roughly? Are we talking six months? Two years? I don’t really want to have to wait much longer than that.
I’ve known Roddy Doyle for a while now. I read him before I met him, and the Barrytown trilogy was an important source of inspiration for me when I was starting out: who knew that books written with such warmth and simplicity could be so complex and intelligent? On this side of the Atlantic, at least, Doyle single-handedly redefined what we mean by “literary” fiction. Oh, Play That Thing is the second part of the trilogy that began with A Star Called Henry; it’s set in the United States during the twenties and thirties, and features Louis Armstrong as a central character, so I’ve been reading it while listening to Hot Fives and Sevens on my iPod.
Reading reviews and interviews with him over the last few weeks, one is reminded that there’s nothing critics like less than a writer producing something that he hasn’t done before—apart, that is, from a writer producing more of the same. One reviewer complained that Doyle used to write short books, and now they’ve gone fat; another that he used to write books set in Dublin, and he should have kept them there; another that he used to write with a child’s-eye view, and now he’s writing about adults. All of these criticisms, of course, could have been based on the catalogue copy, rather than on the book itself—a two-line synopsis and information about the number of pages would have received exactly the same treatment. You’re half-expecting someone to point out that back in the day he used to write books that sold for a tenner, and now they’ve gone up to seventeen quid.
What he’s doing, of course, is the only thing a writer can do: he’s writing the books that he wants, in the way he wants to. He wants to write about different things, and to add something to the natural talent that produced those early books. I wouldn’t want to read anyone who did anything else—apart from P. G. Wodehouse, who did exactly the same thing hundreds of times over. So where does that leave us? Pretty much back where we started, I suppose. That’s the beauty of this column, even if I do say it myself.
Nick Hornby’s Preface to the Second Column Collection, Housekeeping vs. The Dirt (2006)
I began writing this column in the summer of 2003. It seemed to me that what