Скачать книгу

o verdadeiro dele.

      Primeiro, ele queria saber o que era o amor humano e ela seria a única a mostrá-lo. Para fazer isso ... ela teria que se apaixonar por ele. Seu sangue de primogênito já a escolhera como sua companheira e ele não podia mudar isso. Não importava o quanto ela lutasse contra ele ... ele só lutaria mais.

      Os olhos de Kyou ficaram mais brilhantes com o pensamento dela vindo para ele de bom grado. Ele queria sentir todas aquelas emoções. Ele sabia por que seu pai e seus irmãos pensavam que humanos eram tão interessantes ... que valem a pena serem protegidos. Eles achavam que todos e cada um deles eram diferentes e, de alguma forma, intrigantes. Ele achou fácil ignorar a maioria dos humanos ... mas não a sacerdotisa. Ela era o enigma entre os humanos.

      Fazia muito tempo que o senhor do reino guardião não esperava nada. Mas esta foi uma batalha que ele não pretendia perder.

      Capítulo 4 : "Problema em dobro"

      Kyoko sentou-se nos travesseiros olhando para a porta que tinha batido apenas alguns segundos antes. Seus pensamentos estavam congelados na razão pela qual ele disse que ela estava lá. Kyou queria que ela lhe ensinasse emoções humanas? Por que o príncipe do gelo gostaria de conhecer as emoções humanas? E por que ele iria querer aprender com ela?

      Ela levou a mão aos lábios ainda sentindo a sensação de formigamento que seu beijo causou. Os olhos de Kyoko se estreitaram quando ela abaixou a mão pensando. 'Uma coisa é certa! Kyou já conhece duas emoções ... raiva e vaidade.

      *****

      Hiroki e Hiraru abriram a porta espreitando a linda garota. Nunca houve uma garota no castelo ou pelo menos uma que eles já tivessem visto. Fazia muito tempo desde que eles tinham visto outro humano entre eles. Eles estavam tão acostumados a apenas ver Kyou que nunca havia percebido que eles estavam perdendo nada até agora. Agora eles não conseguiam manter sua curiosidade à distância.

      Olhando um para o outro quando eles não viram nada imediatamente, eles se inclinaram um pouco mais para ver completamente o travesseiro sobre o qual a garota estava deitada. Vendo que ela ainda estava lá, eles se misturaram quase caindo um no outro no processo.

      Os olhos de Kyoko brilharam consideravelmente quando ela viu os meninos gêmeos. Eles eram tão adoráveis e novamente ela se perguntou como alguém como Kyou poderia ter esses dois lindos filhos em sua companhia. Isso simplesmente não se encaixava em sua personalidade fria.

      Na pressa para o lado, um deles tropeçou, mas felizmente pousou na beira do travesseiro, em vez do implacável piso de mármore. Kyoko não pôde evitar e riu, pegando-o em seus braços e colocando-o de volta em pé. Ela observou o outro gêmeo correr e abraçar seu irmão. Suas bochechas estavam pressionadas juntas olhando para ela com sorrisos idênticos. Eles eram tão adoráveis e a lembraram de seu irmãozinho quando ele era pequeno.

      "Tenha cuidado", Kyoko advertiu. "Você não deveria correr por pisos tão escorregadios. Meu nome é Kyoko.

      "Hiya Kyoko. Ele é meu irmão Hiroki ..." "E ele é meu irmão Hiraru." Eles terminaram as frases um do outro.

      "É muito bom conhecê-lo", Kyoko assentiu.

      "Você é muito bonita", Hiraru disse calmamente.

      Kyoko mentalmente gritou com sua fofura, mas segurou-a. "Obrigado Hiraru, devo dizer que vocês dois são muito bonitos também."

      Ambos coraram docemente e Kyoko estava achando mais difícil evitar abraçar a vida deles. Ela olhou para a porta e depois para eles. "Você sabe onde Kyou está?"

      Hiroki e Hiraru deram um ao outro um olhar conhecedor. "Eu acho que ela gosta dele", sussurrou Hiroki.

      Os lábios de Kyoko se separaram, mas nada saiu e ela corou.

      "Suas bochechas estão vermelhas", disse Hiraru. “As bochechas da mamãe sempre ficaram vermelhas quando papai a abraçava. Você acha que Kyou abraçou Kyoko?

      Kyoko resistiu ao impulso de cair e enterrar o rosto no travesseiro. "Ele fez mais do que me abraçar", o pensamento passou por sua cabeça. Tentando se distrair, notou as manchas de sujeira nas mãos do menino e sorriu. Meninos seriam garotos e parecia que esses dois estavam brincando lá fora.

      Kyoko estendeu a mão e levantou a mão de Hiroki, virando a palma da mão para cima. "Está brincando no chão, não é?" Ela piscou.

      "Precisamos tomar um banho agora", Hiraru informou ela sabendo que Kyou nunca tinha mãos sujas. Os gêmeos olhavam para ele e queriam ser como seu herói. "Você vem tomar um banho com a gente?"

      Kyoko balançou a cabeça, "Eu não acho que seria uma boa ideia." Ela vacilou quando os gêmeos pegaram uma mão e tentaram puxá-la para seus pés.

      "Kyou não se importa", disse Hiroki. "Uma vez que ele vê como você é bonita quando está limpa, talvez ele te abrace."

      Os olhos de Kyoko se arregalaram novamente e ela gemeu mentalmente. Ela não queria que Kyou a abraçasse ... ela queria que Kyou a deixasse ir. Isso é quando realmente se deu conta dela ... as crianças não sabiam que ela estava sendo mantida contra sua vontade.

      Os pequenos gêmeos sorriram inocentemente para ela, puxando-a para a porta. Sua resolução de ficar onde ela estava quebrada quando viu seus pés descalços sujos. Ela se perguntou quem tomava banho e cuidava deles. Todas as pequenas coisas que sua mãe costumava fazer por ela, que ela dava como certo, não tinham sido dadas a esses lindos garotos.

      Kyoko não sabia o que fazer, então ela apenas balançou a cabeça e seguiu as crianças para fora da porta e pelo corredor. No momento, era uma vantagem só sair daquele quarto. Havia grandes tapeçarias e pinturas nas paredes ... mais do que alguns Kyoko não se importaria de dar uma olhada mais de perto, mas ela não estava prestes a marcar uma consulta. Ela tinha um motivo oculto ... encontrar uma saída do castelo e voltar para Toya.

      As pequenas mãos segurando as dela continuaram a puxá-la pelo corredor até um conjunto de degraus em espiral de mármore branco. A escada era tão íngreme que Kyoko apertou mais as mãos das crianças, não querendo vê-las tropeçar e cair na pressa. No fundo, eles a conduziram através de um conjunto de portas duplas. Kyoko sentiu a mudança de temperatura e umidade ... ela piscou surpresa e olhou em volta com os lábios entreabertos.

      A sala era enorme, com uma tentadora fonte quente borbulhando confortavelmente no centro do chão de pedra. A pedra se estendia até as paredes, onde era forrada com almofadas macias e macias, criando um ambiente muito confortável. Sob as circunstâncias certas ... poderia ter sido considerado romântico.

      Seguindo a parede, ela esticou o pescoço notando que subiu pelo centro do castelo, levando a diferentes asas e deixando entrar a brisa e a luz do sol. Se estivesse chovendo, ela estaria molhada agora.

      "Bem, pelo menos isso está mais perto de estar do lado de fora do que eu estava", ela olhou para baixo e sorriu quando os dois meninos olharam para ela com curiosidade. "É lindo", ela assentiu, não querendo preocupá-los com suas próprias divagações.

      Kyoko lembrou-se de Toya uma vez dizendo a ela que Kyou vivia em um ambiente luxuoso ... isso por si só confirmava isso. Ela não podia dizer o quão grande o castelo era, e ela não tinha certeza se queria descobrir. Já era ruim o suficiente que ela estivesse tendo dificuldade em lembrar como chegara a esta sala.

      Seguindo sua linha de visão até a primavera, ela notou que havia materiais macios para secagem e vapor saindo da água aquecida. Ela adorava as pequenas fontes termais que muitas vezes encontravam neste mundo, mas essa era ... a melhor coisa desde o pão fatiado. De certa forma, era ainda melhor do que ela tinha em seu mundo moderno.

      Parecia quase bom demais para uso geral e ela se perguntou se era a área de banho pessoal de alguém. Ela estremeceu quando a ideia de que este poderia ser o banho particular de Kyou entrou em sua mente. Dando uma rápida olhada ao redor para ter certeza, ela deu um suspiro de alívio ao determinar que ele não estava por perto.

      Kyoko olhou para Hiroki e Hiraru nervosamente.

Скачать книгу