ТОП просматриваемых книг сайта:
Binu and the Great Wall of China. Su Tong,
Читать онлайн.Название Binu and the Great Wall of China
Год выпуска 0
isbn 9781847676634
Автор произведения Su Tong,
Жанр Контркультура
Серия Myths
Издательство Ingram
Mud covered the ground in Peach Village, partially obscuring its boundaries. As the flood slowly receded, the unique circular huts of Blue Cloud Prefecture rose out of the water, each looking like half a human head embracing the joy of having survived a disaster. They appeared to be searching tirelessly for their owners, but the inhabitants, afraid of the water, were not ready to leave the temporary residences on the mountain slope to which they had fled. With their many silkworm racks, pottery, farming implements, and a small number of pigs and goats, they darkened the congested incline; exactly what they were waiting for was unclear – even to them – perhaps a total retreat of the water or perhaps just the passage of time. Time was now submerged in the water and would remain so until the water retreated. Only then would time be diverted to the leaves of mulberry trees and the white bodies of silkworms, and the innate rhythms of life would return to Peach Village.
The people on the slope watched as Binu returned with a gourd in her arms and a frog hopping along behind her. They laughed at the sight. ‘Binu, Binu, why are you carrying that gourd? Where is the horse you hired? And why are you bringing a frog home with you?’
Binu was used to being mocked by her fellow villagers, but the frog found the malicious attitude intolerable and bounded into a pond to escape. Binu continued to walk home again, alone now. As she passed unperturbed below the slope, lifting up her wet skirts with one hand and clutching the gourd with the other, she felt as if she were passing a grove of stupid mulberry trees. She could sense the biting, venomous glares of the young Peach Village women, who, now that autumn had passed, were no longer friendly and caring. Their men had all gone up north, leaving behind a lonely, empty village, and these women were faced with a cruel and unforgiving world. Binu had become used to living in isolation, and to the way the Peach Village women looked at her with cold, questioning eyes. The husbands of both Jinyi, a mushroom reborn as a woman, and Qiniang, who had come from pot ashes, had been taken the same day as Qiliang, yet these women were unwilling to travel north with her. Possibly, the prediction of the Kindling Village sorceresses had instilled in them a fear of dying on the road while searching for their husbands, and they were afraid of coming back as a mushroom or a pinch of pot ashes. Binu was unafraid. She had picked the last gourd from the mulberry tree and brought it home, intending to find a good spot to bury it and bury herself. Her lack of fear seemed to cast doubt upon Jinyi’s and Qiniang’s chastity and love for their husbands, inciting their wrath. So when Binu passed by Qiniang’s shack, Qiniang came running after her to spit at her; and when Binu passed by Jinyi and smiled, she was rewarded with a spiteful glare and a contemptuous taunt, ‘Who do you think you’re smiling at, madwoman?’
Binu ignored the hatred directed at her by others, because it was nothing compared with the love she felt for Qiliang. Back home she prepared the gourd for washing. First she removed the lid of the water vat; the ladle was missing. ‘Who took my ladle?’ she shouted.
‘The pig herder, Sude, took it,’ someone outside replied. ‘He said that, since you are going to Great Swallow Mountain, he would take your ladle for his own use. He would have an extra ladle for the house down below when he returns in a day or two.’
‘In that case, if he’s so smart,’ said Binu, ‘why didn’t he take my water vat too?’
The person replied, ‘Didn’t you bring a gourd home with you? After you cut it in half and scoop out the insides, you’ll have two more ladles!’
Binu refrained from revealing what she had in mind for this last gourd. Why should she, since they would only laugh at her, saying: Do you think that burying a gourd will save you? You’ll still die on the road and be unburied! She bent over to check the pumpkins behind the water vat, and discovered that only two of the five remained. ‘Who stole my pumpkins?’ she shouted.
‘There’s no need to say it like that,’ the person outside replied. ‘Stolen indeed! You are going to leave, after all. You can’t eat all those pumpkins, and you can’t take them with you, so why not give them away?’
After calming down, Binu moved the two remaining pumpkins outside. ‘I might as well put them out here myself,’ she said, ‘then you people don’t need to continue being tempted by what belongs to me. Qiliang grew these pumpkins, the plumpest and sweetest in all of Blue Cloud Prefecture. Whoever wants to eat them, go ahead, but remember that they were grown by my Qiliang!’
After giving away her pumpkins, Binu had knelt on the floor and begun cleaning the gourd when a distant nephew, Xiaozhuo, whose head was covered with scabies, burst in through the door and shouted, ‘What do you think you’re doing, madwoman?’
‘I’m cleaning a gourd,’ she said.
‘I see that,’ said Xiaozhuo, ‘but you’re supposed to cut it in two and throw the two halves into the water vat to be used as ladles. So why clean it?’
‘People have cut up all the other gourds, but this one is mine, and it will not be turned into ladles.’
‘What right do you have to let other gourds be cut in two, but not this one?’ Xiaozhuo shouted derisively. ‘Is it the king of all the gourds?’
Binu said, ‘Xiaozhuo, have you forgotten that I was a gourd in a previous life? Haven’t you heard that I am going to the north and will die on the road? Well, when I die, I do not want to be cut in two to float in other people’s water vats. I must make myself clean and then bury my namesake whole in Peach Village. Once that is done, I can set out with peace of mind and can save Qiliang from worries.’
Sensibly Binu used the last remaining water in the vat, first to clean her gourd, then to wash Xiaozhuo’s hair. However badly the boy treated her, she was, nonetheless, fond of him. But she could not stand his filthy head, nor its sour stench. When she finished washing his long hair, there was not enough water left for her to wash her own, so she dipped her comb in the little water that remained; but before she had finished combing out her hair, she ran outside, hairpin in her mouth, to see what time it was. The sombre look on her face gave everyone to believe that she was planning something. Later, when her neighbours recalled her final moments in Peach Village, they remarked that her immense calm had been more memorable than her madness. They watched her hair billow out like a black cloud as she led Xiaozhuo up the slope, dripping water along the way. She was still carrying her gourd, the top half covered by a not-quite-new silk handkerchief, a red thread pendant hanging from the bottom half. Seeing the villagers’ disdainful gazes, Xiaozhuo wore a look of sheer embarrassment, but Binu held his hand tightly. ‘Madwoman!’ he shouted. ‘Where are you going to bury that gourd?’
Binu gazed up at North Mountain, where her mother and father were buried. ‘I would like to bury it next to my mother and father but, since I am married to Qiliang, I belong to him and will not be able to attend to the Jiang family gravesite.’
‘Then why gaze up at North Mountain? Let’s bury it in Qiliang’s ancestral tombs.’
‘Qiliang is an orphan, like you. But you are better off than he is, because he has no ancestral tomb in Peach Village.’
‘So, where will you go?’ cried Xiaozhuo impatiently. ‘Just find a spot anywhere. After all, you’re burying a gourd, not yourself.’
‘Burying a gourd,’ said Binu, ‘is the same as burying myself. I need to find a good spot, a place with a tree, so that the vine can climb. It may be all right to suffer above ground, but not below. The terrain on this slope is high and dry, with daily sunlight, but too many people pass by; a wicked person might come along, dig up the gourd and make ladles out of it.’
‘Then bury it lower down.’
Unsure what to do, Binu examined the slope. ‘This is no good either,’ she said. ‘It is where Sude lets his pigs feed, and if one of his rooting pigs were to dig up this gourd, that greedy Sude would take it home.’
Xiaozhuo’s patience had run out. ‘This place is no good, that